The claims of the parties were therefore considered unsubstantiated.
Les arguments des parties ont donc été considérés non fondés.
As it happens, the truth was mixed with unsubstantiated speculation.
Comme souvent, la vérité s’est mélangée a des spéculations infondées.
Therefore the argument of the parties was dismissed as unsubstantiated.
Par conséquent, l'argument des parties a été rejeté comme dénué de fondement.
Moreover, these claims are unsubstantiated and thus had to be rejected.
En outre, ces allégations sont sans fondement et ont donc dû être rejetées.
The assessments, terse and unsubstantiated, were an example of nepotism.
Les avis rendus, laconiques et non fondés, étaient un exemple de népotisme.
Among those, 10 had been found to be substantiated and 56 unsubstantiated.
Parmi ces dernières, 10 avaient été jugées fondées et 56 infondées.
It seeks to present unsubstantiated allegations as fact.
Il tente de présenter des allégations infondées comme des faits.
The argument of the parties was therefore found unsubstantiated.
L'argument des parties a donc été jugé infondé.
The independent investigations showed these claims to be unsubstantiated.
Les enquêtes indépendantes ont prouvé que ces allégations étaient sans fondement.
The claims of the parties were therefore unsubstantiated.
Les arguments des parties n'ont donc pas été étayés.
Not on the basis of an unsubstantiated rumor.
Pas sur la base de rumeurs non fondées.
Its authors make only unsubstantiated allegations.
Ses auteurs ne font que des allégations sans fondement.
The latter are dependent on the – unsubstantiated – soil/brook dilution factor.
Ces dernières dépendent du facteur (non étayé) de dilution sol/ruisseau.
He is very lucky because his unsubstantiated suspicions have been confirmed.
Il a beaucoup de chance car ils ont confirmé ses soupçons sans fondement.
The text presented contains factual errors, misunderstandings and unsubstantiated statements.
Le texte présenté contient des erreurs factuelles, des erreurs d'interprétation et des affirmations infondées.
Other experts considered that such a conclusion was unsubstantiated.
D'autres experts ont cependant considéré que rien n'était moins sûr.
The police took the information seriously and its decision was not unsubstantiated.
La police a pris la plainte au sérieux et sa décision n'était pas infondée.
Nor can such treatment be justified by unsubstantiated allegations of conspiracy.
Pas plus qu'un tel traitement ne peut être justifié par des allégations de conspiration.
The charges against the opposition, against Morgan Tsvangirai, are spurious and unsubstantiated.
Les accusations dont fait l'objet Morgan Tsvangirai sont fausses et infondées.
The facts are scary enough without having to go into unsubstantiated speculation.
Les faits sont assez effrayants sans avoir à spéculer sur des hypothèses sans fondement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink