unshakable

Eternal and unshakable justice is thus shown to be an absolute reality.
L'éternelle et inébranlable justice s'avère ainsi être une réalité absolue.
The ambition of Zinzadze was an ambition of unshakable revolutionary loyalty.
L'ambition de Zinzadze était l'ambition d'une inébranlable loyauté révolutionnaire.
An unshakable foundation:Create and build your life from the ground up.
Une inébranlable fondation : Créer et construire votre vie à partir de la base.
Maintain a spirit of unshakable composure.
Maintenir un esprit de calme inébranlable.
When we choose to believe it, it leaves an unshakable peace and rest.
Quand nous choisissons d'y croire, elle laisse une paix et un repos inébranlables.
This year, together with Mary, we shall live the Gospel with an unshakable hope!
Cette année, nous vivrons avec une espérance indéracinable, l’Évangile avec Marie !
I don't understand how guys can be so unshakable.
C'est sidérant ce que les mecs sont insensibles.
The unshakable authority of the hospital and the doctor will serve as a guarantee of quality.
L'autorité inébranlable de l'hôpital et du médecin servira de garantie de qualité.
The unshakable authority of the hospital and the doctor will serve as a guarantee of quality.
L’autorité inébranlable de l’hôpital et du médecin sera un gage de qualité.
In 1904 Rakhmaninov becomes the conductor of the Bolshoi theatre, gaining at once unshakable authority.
En 1904 Rakhmaninov devient le chef d'orchestre du Bolchoï, en gagnant tout de suite l'autorité ferme.
Because it is only in this way that the dignity of the person finds an unshakable foundation.
Parce qu’il n’y a qu’ainsi que la dignité de la personne trouve un fondement inébranlable.
The team plays with unshakable confidence in their goal of bringing champion-level football to Leipzig.
L'équipe joue avec la conviction inébranlable que le titre de champion d'Allemagne reviendra un jour à Leipzig.
The power aspect of a correctly developing soul is its unshakable power of love directed to the Creator.
L’aspect puissant d’une âme correctement développée est son inébranlable puissance d’amour, dirigée vers le Créateur.
Magnificent structure, which became once a symbol of unshakable authority of Edward I, recalls the ancient walls of Constantinople.
Magnifique structure, qui est devenu une fois un symbole d'autorité inébranlable d'Edouard Ier, rappelle les anciens murs de Constantinople.
But the hope which sustains her is unshakable, just as the joy which flows from this hope is indestructible.
Mais l'espérance qui la soutient est inébranlable, de même qu'est indestructible la joie qui naît de cette espérance.
However, only those who succeed in convincing by an unshakable motivation of the relevance of their request can expect to be rewarded.
Cependant, seuls ceux qui parviendront à convaincre par une motivation inébranlable de la pertinence de leur requête peuvent s'attendre à être récompensés.
The reception accorded my own work by these readers is certainly an indication of this, if not an unshakable proof.
L'accueil réservé par ces lecteurs à mon propre travail en est un indice, sinon encore tout à fait une preuve.
For our part, we will continue, with unshakable determination, to fight neoliberalism, federalism and militarism within the European Union.
Pour notre part, nous continuerons à lutter contre le néolibéralisme, le fédéralisme et le militarisme au sein de l'Union européenne avec une détermination inébranlable.
Good Knowledge seeks to leap over prejudices accepted as unshakable truths, encouraging the shift towards an ever new and unlimited future.
La Bonne connaissance pousse à aller au-delà des préjudices acceptés comme vérités absolues, en favorisant le changement vers un avenir toujours nouveau et illimité.
Through the discipline of meditation, we learn to concentrate within, discovering our center of unshakable peace and joy.
Grâce à la discipline de la méditation, nous apprenons à nous concentrer intérieurement afin de découvrir en nous une paix et une joie inébranlables.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo