unsanitary
- Examples
Many have seen their health deteriorate in inhumane and unsanitary prisons. | Beaucoup ont vu leur santé se détériorer dans des prisons inhumaines et insalubres. |
It's very unsanitary and bad for your teeth. | Ce n'est vraiment pas sain, et mauvais pour les dents. |
I don't care what breed they are, it's unsanitary. | Je me moque de leur race, c'est pas hygiénique. |
At least it's not unsanitary water. | Au moins ce n'est pas de l'eau insalubre. |
Living conditions are difficult and unsanitary. | Leurs conditions de vie sont difficiles et insalubres. |
That hasn't been anywhere unsanitary, has it? | ça n'a jamais été insalubre nul part, n'est ce pas, |
It just seemed so unsanitary, you know? | Ça semble tellement insalubre. Vous voyez ? |
Up to 20,000 people currently remain contained in these overcrowded, unsanitary detention centres. | Jusqu’à 20 000 personnes sont actuellement détenues dans ces centres de détention surpeuplés et insalubres. |
In particular, he describes the unsanitary conditions and states that tuberculosis was rife. | Il décrit en particulier des conditions sanitaires déplorables et indique que la tuberculose était endémique. |
These detention centers are usually unsanitary, overcrowded and prone to flooding in the rainy season. | Ces centres de détention sont généralement insalubres, surpeuplés et inondables pendant la saison des pluies. |
The area is alarmingly unsanitary. | La zone est d’une insalubrité criante. |
Unfortunately, there are some unsanitary conditions and health warnings, even in the city. | Malheureusement, il ya des mauvaises conditions d'hygiène et de santé mises en garde, même en ville. |
Oh, yes, that's very unsanitary. | Oui, ce n'est pas hygiénique. |
This seems unsanitary, and I don't believe in closure. | C'est pas hygiénique et pas sérieux. D'accord. |
This seems unsanitary, and I don't believe in closure. | C'est pas hygiénique et pas sérieux. |
In particular, the author describes the unsanitary conditions, and states that tuberculosis was rife. | Il a décrit en particulier des conditions sanitaires déplorables et a indiqué que la tuberculose était endémique. |
Excessively unsanitary conditions on board the ship. | Appareils mécaniques d'arrosage pour l'agriculture, l'horticulture |
Poor people are also more likely to live and work in unsafe, unsanitary conditions. | Il y a aussi plus de risque qu'ils vivent et travaillent dans des conditions peu sûres et peu salubres. |
Another area of concern is wet markets, where animals are often slaughtered in unsanitary conditions. | Un autre secteur qui soulève des préoccupations concerne les petits marchés traditionnels de plein air, où les animaux sont souvent abattus dans des conditions non hygiéniques. |
As a result, the child will be born in unsanitary conditions, which significantly increases the risk of various kinds of infections and complications. | En conséquence, l'enfant sera né dans des conditions insalubres, ce qui augmente considérablement le risque de différents types d'infections et de complications. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!