unreasonable
- Examples
This wording implies that some attorney fees might be unreasonable. | Cette formulation implique que certains honoraires d'avocat pourrait être déraisonnable. |
It would be unreasonable to think they do not suffer. | Il serait déraisonnable de penser qu’ils ne souffrent pas. |
I believe that that would be unreasonable and politically tactless. | Je crois que ce serait déraisonnable et politiquement maladroit. |
The choice of Brazil was therefore not deemed unreasonable. | Le choix du Brésil n'a donc pas été jugé déraisonnable. |
A large part of the attorney fees from HKM are unreasonable. | Une grande partie des frais d'avocat de HKM sont déraisonnables. |
We also believe that the cost of drugs is unreasonable. | Nous croyons également que le coût des médicaments n'est pas raisonnable. |
The state must prove that Mr. Baker used unreasonable force. | L'Etat doit prouver que M. Baker a utilisé une force déraisonnable. |
Amendment 141 is unreasonable for small and medium-sized enterprises. | L'amendement 141 n'est pas raisonnable pour les petites ou moyennes entreprises. |
WL at its sole discretion shall determine what constitutes unreasonable usage. | WL à sa seule discrétion déterminera ce qui constitue une utilisation déraisonnable. |
People are often unreasonable, illogical, and self-centered; Forgive them anyway. | Les gens sont souvent déraisonnables, illogiques et égocentriques ; Pardonnez-leur de toute façon. |
I do not consider this request for clarification to be unreasonable. | Je ne pense pas que cette demande d'éclaircissements soit déraisonnable. |
In the States party's opinion, this delay is entirely unreasonable. | L'État partie estime que ce retard est totalement déraisonnable. |
Therefore all progress depends on the unreasonable man. | Par conséquent, tous les progrès dépendent de l'homme déraisonnable. |
Do you often complain about the unreasonable design of some shoes holders? | Vous plaignez-vous souvent du design déraisonnable de certains porte-chaussures ? |
Any other interpretation would be unrealistic and unreasonable. | Toute autre interprétation serait irréaliste et déraisonnable. |
Any other view would be both unreasonable and unjust. | Tout autre point de vue serait à la fois déraisonnable et injuste. |
This is unreasonable and frightening, and it undermines the UN's credibility. | C'est absurde et effrayant, et cela sape la crédibilité des Nations unies. |
No, to file the first motion for summary judgment was also unreasonable. | Non, pour déposer la première requête en jugement sommaire était aussi déraisonnable. |
The authorization of such fees was patently unreasonable. | L'autorisation de ces frais était manifestement déraisonnable. |
An objectively unreasonable use of force is not permissible. | Un emploi manifestement déraisonnable de la force n'est pas permis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!