unreal
- Examples
But then you can turn all this into something unreal. | Mais, vous pouvez transformer tout cela en quelque chose d'irréel. |
For me, it (the world) is both real and unreal. | Pour moi, il est (le monde) à la fois réel et irréel. |
This girl is so real, she seems almost unreal. | Cette nana est si réelle qu'elle semble presque irréelle. |
I've visited so many web sites in my time, it's unreal. | J'ai visité de nombreux sites Web dans mon temps, il est irréel. |
Does life seem rather vague and unreal to you? +? | La vie vous semble-t-elle plutôt vague et irréelle ? + ? |
It seemed unreal that LEDs can be used in residential areas. | Il semblait irréel que les LED peuvent être utilisés dans les zones résidentielles. |
All seemed unreal from here, except the sun. | Tous ont semblé irréels d'ici, excepté le soleil. |
Viper is a pleasure to smoke and her smoothness is unreal. | Viper est un vrai plaisir à fumer et sa douceur semble irréelle. |
You agree that childbirth is not accompanied by any unpleasant sensations, unreal. | Vous acceptez que l'accouchement n'a pas été accompagné de sensations désagréables, irréels. |
Of course, the thermal water to cook at home - it is unreal. | Bien sûr, l'eau thermale de cuisiner à la maison - il est irréel. |
They can be valued, but remain unreal. | Elles peuvent être estimées, mais elles restent irréelles. |
Do you expect me to believe anything so unreal? | Penses-tu que je croirai à quelque chose d'aussi irréel ? |
It all seems so unreal, but I'm excited, too. | Ça a l'air si irréel. Mais je suis contente, moi aussi. |
I know Heaven seems unreal to many of you now. | Je sais que le Ciel semble irréel à bon nombre d'entre vous aujourd'hui. |
They can also learn to sort out the real from the unreal and distorted. | Ils peuvent apprendre aussi à trier le vrai de l'irréel et déformé. |
That is real and here it is unreal. | Là c'est réel et ici c'est irréel. |
They live in an unreal world. | Ils vivent dans un monde irréel. |
It all seems so unreal—like a wonderful story from another world. | Tout cela semble si irréel – comme une histoire merveilleuse venant d’un autre monde. |
The world as we know it, is it real or unreal? | Le monde tel que l'on le connaît est-il réel ou irréel ? |
It was a bit unreal to get through qualification at my first event. | C'était un peu irréel de passer les qualifications dès ma première compétition. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!