unquestionably

This prestigious university unquestionably has the right to continue its work.
Cette prestigieuse université a incontestablement le droit de continuer son travail.
Mr President, unquestionably you have delivered an important speech.
Monsieur le Président, vous avez assurément fait une intervention importante.
Such an approach unquestionably revolutionizes the role of the teacher.
Une approche de ce type révolutionne indiscutablement le rôle du professeur.
Technology is unquestionably an essential component of public health.
La technologie est sans conteste un élément essentiel de la santé publique.
SOG is tremendously productive and unquestionably faster to crop.
La technique SOG est extrêmement productive et indubitablement plus rapide à récolter.
International terrorism has unquestionably acquired a global dimension.
Le terrorisme international a acquis indubitablement une dimension globale.
They seem unquestionably abided by but they actually aren't.
Ils semblent incontestablement respectés mais ils ne sont pas réellement.
These skills are unquestionably important and necessary.
Ces qualifications sont incontestablement importantes et nécessaires.
Timor-Leste is unquestionably a very poor country.
Le Timor-Leste est incontestablement un pays très pauvre.
Prague is unquestionably a cosmopolitan city.
Prague est sans aucun doute une ville cosmopolite.
Employment is unquestionably the best way of preventing poverty and social exclusion.
L'emploi est indiscutablement le meilleur moyen de prévenir la pauvreté et l'exclusion sociale.
International disarmament measures are unquestionably of vital importance.
Les mesures internationales de désarmement sont sans conteste d'une importance vitale.
In this purely abstract form it is unquestionably correct.
Tout ceci, sous cette forme purement abstraite, est incontestablement correct.
This is unquestionably the perfect apartment for couples or small families.
C'est sans aucun doute un appartement parfait pour les couples ou les petites familles.
Thus, peat is unquestionably a renewable source of energy.
C'est pourquoi la tourbe est réellement une source d'énergie renouvelable.
We are unquestionably living in that time of apostasy right now!
Incontestablement, nous sommes déjà dans cette époque d'apostasie !
The Baltic Sea is unquestionably part of the Northern Dimension.
La mer Baltique fait incontestablement partie de cette dimension.
This is after all unquestionably a proposal for debate.
Il s'agit sans aucun doute d'un appel à une discussion.
This unquestionably requires a strong political commitment.
Cela exige incontestablement une ferme volonté politique.
Prague is unquestionably a cosmopolitan city.
Prague est certainement une ville cosmopolite.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive