unpolluted

It is located in an environmentally unpolluted area submerged with constant sunlight.
Il est situé dans une zone non polluée, baignée de lumière solaire constante.
Most samples taken by the agency reflected unpolluted conditions.
La plupart des échantillons prélevés par l’agence reflètent une absence de pollution.
Over there, everything was sterile, unpolluted.
Là-bas, tout était stérile, non pollué.
For me clean water means unpolluted water.
Pour moi, une eau pure est une eau non polluée.
Members will agree that only underdeveloped regions are unpolluted.
Les Membres comprendront que seules les régions sous-développées ne sont pas polluées.
KEEP the rural areas clean and unpolluted.
CONSERVONS les milieux ruraux et naturels propres et sains.
The indigenous peoples have a right to an unpolluted natural environment.
Vivre dans un environnement naturel non pollué est un droit pour les populations autochtones.
Drinking water from unpolluted sources normally contains only small amounts of arsenic.
L'eau de boisson de sources non polluées ne contient normalement que de faibles quantités d'arsenic.
The pure gold is 24-carat, unalloyed, unpolluted, crystal-clear.
L’or pur est de 24 carats, non mélangés, non pollué, pur comme du cristal.
This is where you can fill your lungs with real, pure, unpolluted fresh air.
C’est là que vous pouvez remplir vos poumons d’air frais réel, pur et non pollué.
Clean water, unpolluted air and food security are rights, not privileges.
L'eau potable, l'air non pollué et la sécurité alimentaire sont des droits et non des privilèges.
REAFFIRMING the right of every individual to enjoy a healthy unpolluted environment;
Réaffirmant le droit de chaque individu à jouir d'un environnement sain et non pollué,
These unpolluted areas are ideal for studying natural changes and the evolution of nature.
Ces zones intactes sont des lieux idéaux pour étudier les modifications naturelles, autrement dit l'évolution.
Thus, in 2005, unpolluted energy sources represented 42% of the European primary energy production.
Ainsi, en 2005, les sources d'énergie non polluées représentaient 42 % de la production primaire d'énergie européenne.
It is especially unrealistic in regard to agriculture which is most dependent upon a clean natural environment and unpolluted resources.
C'est particulièrement peu réaliste pour l'agriculture, qui dépend le plus d'une nature propre et de ressources propres.
We humans need unpolluted air and water to sustain our lives; so too do we need the truth.
Nous, humains, avons besoin d’air et d’eau non pollués pour vivre mais nous avons aussi besoin de vérité.
In fact, the area chosen to situate our plant was so untouched and unpolluted that there weren't even any telephone lines!
En fait, la zone choisie pour situer notre usine était si intact et non pollué qu'il n'y avait même pas de lignes téléphoniques !
In fact, the area chosen to situate our plant was so untouched and unpolluted that there weren't even any telephone lines!
En fait, la zone choisie pour situer notre usine était si intacte et non polluée qu’il n’y avait même pas de lignes téléphoniques !
Nuoro maintains its natural environment in excellent condition: unpolluted forests, Mediterranean scrub and unspoiled landscapes dominate the whole province.
Nuoro conserve extrêmement bien son environnement naturel : ses bois, son maquis méditerranéen et ses paysages non contaminés dominent toute la province.
Offering Comfort, Convenience, Excellent Location, Luxurious amenities, verdant and unpolluted surroundings, peace, privacy and value for money.
Offrant confort, commodité, très bien situé, équipements de luxe, verdure et un environnement non pollué, la paix, la vie privée et de la valeur pour l'argent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle