unoccupied

This large house has 2 closed and unoccupied bedrooms.
Cette grande maison dispose de 2 chambres fermées et inoccupées.
But it is very difficult to have an unoccupied mind.
Mais il est très difficile d'avoir l'esprit inoccupé.
It was fairly full but there were still some points unoccupied.
Il était assez complet, mais il y avait encore quelques points inoccupé.
The rest of the row was unoccupied.
Le reste de la rangée était inoccupé.
Santorini remained unoccupied throughout the rest of the Bronze Age.
Santorini est resté inoccupé pendant l'Âge de Bronze.
However, an unoccupied corner is sufficient if no rooms are open.
Cependant, un coin vide est suffisant si aucune pièce n'est disponible.
This room is supposed to be unoccupied. Whose patient is this?
Cette chambre devrait être libre. A qui est ce patient ?
The reception and bar are unoccupied.
La réception et le bar sont inoccupés.
Well, now, this desk appears to be unoccupied.
Eh bien, ce bureau semble être inoccupé.
The rest of the row was unoccupied.
Le reste de la rangée n'a pas été remis.
As a consequence, the Lord's great moral vineyard was almost wholly unoccupied.
En conséquence, la vigne du Seigneur fut presque totalement abandonnée.
On the other side is the unoccupied zone.
De l'autre côté, c'est la zone inoccupée.
It's at the old airport. On the other side of the unoccupied zone.
Au vieil aéroport, de l'autre côté de la zone inoccupée.
A worker must be unoccupied on ten public holidays per year.
Le travailleur ne peut être occupé au travail 10 jours fériés par an.
The Act regulates the temporary letting of unoccupied premises.
Elle régit la location temporaire des locaux vacants.
Then spontaneous camps were set up in unoccupied spaces, particularly in Port-au-Prince.
Puis des camps spontanés se sont installés dans les interstices libres, en particulier à Port-au-Prince.
If you spend a bad interview, the position may be unoccupied or occupied by non-professionals.
Si vous passez un mauvais entretien, la position peut être occupée ou occupés par des non-professionnels.
At present, this land is unoccupied and virtually unaltered.
À l'heure actuelle, ces terres sont inoccupées et ont été pratiquement laissées en l'état.
The house is in excellent condition, as new, unoccupied, with fine finishes and very quiet.
La maison est en excellent état, comme neuf, inoccupé, avec des finitions fines et très calme.
You will find the key in the lab, right now, it's unoccupied.
La clé du laboratoire, il n'y a plus personne.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle