Bright objects attract attention and therefore appear closer than unlit objects.
Les objets clairs attirent l'attention et semblent plus proches que les objets non éclairés.
High beams should be used rarely only on dark and unlit roads.
Feux de route devrait être utilisée que rarement que sur les routes sombres et éteints.
Isolated unlit and not attended.
Isolé éteint et non assisté.
Parking is unlit.
Le stationnement est éteint.
During the summer, Mauerpark is also a popular destination at night, although it is almost completely unlit.
L'été, le Mauerpark est aussi visité la nuit, bien qu'il soit totalement dans l'obscurité.
Harsh contrasts between accentuated and unlit areas can be compensated for by using washlighting to perform the general lighting.
Des contrastes durs entre les zones accentuées et celles non-éclairées peuvent être compensés par un éclairage général par projection.
An unlit LED means there is no network connection, and you need to check your networking hardware.
Si celle-ci est éteinte, c’est qu’il n’y a pas de connexion réseau et vous devez examiner le matériel du réseau.
The room in which the event happened was completely unlit, yet I was able to see as if the lights were on.
Oui La pièce dans laquelle l'événement s'est produit était complètement éteinte, mais j'étais capable de voir comme si les lumières étaient allumées.
Decorative and sculptural even when unlit, the Beehive lamp has been the most popular home lighting item in the Artek range.
Decorative et sculpturale même quand elle est éteinte, la ruche est la lampe Artek qui a été produite en plus grande quantité.
Here, traditional elements such as Christmas arrangements, artificial snow, Santa Claus with sledge and reindeers as well as unlit candles.
Ici, les éléments traditionnels tels que les arrangements de Noël, neige artificielle, le Père Noël avec traîneau et les rennes ainsi que des bougies éteintes.
Try the whole thing on her head, including candles (unlit if using real candles), and make necessary adjustments before the event.
Essayez de mettre toute la couronne sur sa tête, avec les bougies (ne les allumez pas si vous utilisez de vraies bougies), et faites les ajustements nécessaires avant la procession.
The position and dimensions of the light source electrodes shall be measured before the ageing period, the gas-discharge light source unlit and using optical methods through the glass envelope.
Lorsqu'il est mesuré dans les conditions spécifiées à l'annexe 4, le flux lumineux doit demeurer en deçà des limites indiquées sur la feuille de données pertinente.
The position and dimensions of the light source electrodes shall be measured before the ageing period, the gas-discharge light source unlit and using optical methods through the glass envelope.
La position et les dimensions des électrodes de la source lumineuse doivent être mesurées avant la période de vieillissement, la source lumineuse à décharge étant éteinte, par des méthodes optiques appliquées à travers la paroi de verre.
I felt uneasy walking along the unlit street at 2 am.
Je me sentais mal à l'aise en marchant dans la rue non éclairée à 2 heures du matin.
The hotel lobby is decorated in black and almost unlit.
Le hall de l'hôtel est décoré en noir et n'est pas ou très peu éclairé.
There's an unlit access road about a hundred yards away.
Il y a un accès à une route peu éclairée sur une centaine de mètres.
But what happens to your posters or displays when it gets dark or if they are in an unlit location?
Mais qu'en est-il de vos affiches ou présentoirs une fois la nuit tombée ou si le lieu d'installation n'est pas éclairé ?
For example, the cells in most of the police stations were unlit, unventilated, unfurnished and lacked acceptable sanitation facilities.
Par exemple, dans la plupart des commissariats, les cellules n'avaient pas d'éclairage, pas de ventilation, pas de mobilier ni d'installations d'assainissement convenables1.
The position and dimensions of the light source electrodes shall be measured before the ageing period, the gas-discharge light source unlit and using optical methods through the glass envelope.
Dans certains cas, la mission et l'activité d'Eurocontrol dépendent de décisions prises au niveau de l'Union.
The position and dimensions of the light source electrodes shall be measured before the ageing period, the gas-discharge light source unlit and using optical methods through the glass envelope.
Raisins de table et raisins de cuve
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat