unir
- Examples
Si nous nous unissons et travaillons ensemble, rien n’est impossible. | If we unite and work together nothing is impossible. |
Venant de tout peuple, culture et religion, unissons nos forces. | From every people, culture and religion, let us join our forces. |
Il est temps de montrer au monde que nous nous unissons. | It is time show the world that we are coming together. |
Si nous unissons deux surfaces, celles-ci se superposeront le long d'une ligne. | If we join two surfaces, they will overlap along a line. |
Très chers amis, unissons nos coeurs au Coeur Immaculé de Marie. | Dear friends, let us unite our hearts to the Immaculate Heart of Mary. |
Trcs chers amis, unissons nos coeurs au Coeur Immaculé de Marie. | Dear friends, let us unite our hearts to the Immaculate Heart of Mary. |
Nous ne coalisons pas des États, nous unissons des hommes". | We are not forming coalitions of states, we are uniting men'. |
Nous pensons comme eux, et nous unissons notre voix à la leur. | We agree with them, and we unite our voices to theirs. |
Mais regarde ce qui ce passe quand nous nous unissons. | But look what happens when we come together. |
Aujourd'hui nous nous unissons au cri de Bartimée. | Today we join the cry of Bartimaeus. |
Si nous nous unissons, nous pouvons conquérir absolument tout. | If we unite, we can conquer anything at all. |
Dans la Messe nous nous unissons à Lui. | In the Mass we unite with him. |
Ainsi nous nous unissons avec l’âme des prochains. | Thus we connect ourselves with the soul in the others. |
Nous nous unissons à leur joie et à leur action de grâce. | Let us join them in their joy and their thanksgiving. |
Nous nous unissons dans la solidarité avec les plus vulnérables et les plus affectés. | We stand together in solidarity with the most vulnerable and affected. |
Nous nous unissons à lui parce que nous sommes un rayon de lui. | We unite with it, because we are a ray of it. |
À la messe, nous nous unissons à lui. | In the Mass we unite with him. |
Nous nous unissons pendant quelques secondes. | We unite for a few seconds. |
Mais, mon bien cher ami, unissons bien nos prières pour cela. | So, my very dear friend, let us pray together to attain that. |
Nous nous unissons par respect pour Michael Jackson, ses enfants et son héritage. | We are uniting out of our respect for Michael Jackson and his legacy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!