unir
- Examples
Ils sont modestes et silencieux, mais unissent les gens autour d'eux. | They are modest and quiet, but unite people around them. |
Deux êtres imparfaits s’unissent, et la perfection devient possible. | Two imperfect beings unite, and perfection becomes possible. |
Il est la seule attache matérielle que vraiment unissent des gens. | It is the only material bond that truly unites people. |
Il y a des moments qui unissent, et celui-là est décisif. | There are moments that bond, and this one is key. |
Qui sont une seule chair quand ils s’unissent dans le mariage. | They become one flesh when they are united in marriage. |
Si tous les pays unissent leurs efforts, ils peuvent faire la différence. | If all countries worked together, they could make a difference. |
Tous ces fragments de nos êtres s’unissent et deviennent UN. | All of the fragments of our being merge and become One. |
De nombreux points communs unissent ces deux personnages. | Many common points link these two characters. |
Elles unissent la célébration collective et les confessions individuelles. | They united collective celebration and individual confessions. |
C’est pourquoi les gens s’unissent pour former des communautés et des civilisations. | This is why people come together to form communities and civilizations. |
Les murs et les frontières nous séparent, les idées nous unissent. | Walls and borders separate us, ideas unite us. |
Le vert et le bleu s’unissent en un même lieu. | Blue and green tones combine in a single place. |
Nous n'avons jamais oublié les liens qui nous unissent au monde. | We have never forgotten the bonds that link us to the world. |
Deux vecteurs unissent leurs polarités, deviennent neutres et forment le plus petit circuit fermé. | Two vectors unite their polarities, become neutral and form the smallest closed circuit. |
Dans les nébuleuses, les atomes unissent leurs polarités dans les molécules et les courants. | In nebulae, atoms unite their polarities in molecules and currents. |
Nous espérons que les fans du monde entier s’unissent. | We hope aficionados from all over the world will join in. |
Par la main, amène-nous à redécouvrir les liens qui nous unissent. | Lead us by the hand to rediscover the bonds that unite us. |
Les liens qui nous unissent sont importants pour des motifs culturels et historiques. | The links that we have are important for cultural and historical reasons. |
C’est là où votre entreprise et EML Translations unissent leurs forces. | And that is where your business and EML translations join forces. |
Ce sont les choses qui nous unissent. | These are the things which unite us. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!