unison

The international community must work in unison to that end.
La communauté internationale doit oeuvrer de concert à cette fin.
Their most significant circumstance is that they are ageing in unison.
Leur circonstance la plus significative est qu'ils vieillissent à l'unisson.
Certainly we need to work in unison to solve this problem.
Nous avons certainement besoin d'oeuvrer à l'unisson pour régler ce problème.
Seeds germinate in unison, through S-8 days.
Les graines germent à l'unisson, à travers S-8 jours.
So I walk, you clap, everybody in unison.
Donc je marche, vous applaudissez, tout le monde à l'unisson.
Does not your entire body have to operate in unison?
Est-ce que votre corps entier ne doit pas marcher à l'unisson ?
In this case, however, we will all fall together, in unison.
Mais dans ce cas-ci, nous tomberons tous ensemble, à l’unisson.
Each Sabbath, the entire congregation recited, in unison, the commandments.
Chaque Sabbat, toute la congrégation récitait, à l'unisson les Dix Commandements.
So, they reasoned in unison and operated together.
Bref, ils pensaient à l’unisson et agissaient ensemble.
Choose forms and images in unison with the main design focus.
Choisissez des formes et des images à l'unisson avec la principale conception mise au point.
These tips will actually work in unison with the lures for a better effect.
Ces conseils vont effectivement travailler à l’unisson avec les leurres pour un meilleur effet.
Therefore, adjust the order of works in unison with their plans and desires.
Par conséquent, ajuster l'ordre des travaux à l'unisson avec leurs plans et leurs désirs.
Because Sakineh is a symbol, we replied in unison.
Parce que Sakineh est un symbole, avons-nous, d’une seule voix, répondu.
The sanctions regime was effective only when Member States acted in unison.
Le régime des sanctions n'est efficace que si les États Membres agissent à l'unisson.
And all three must move in effective unison and mutual balance.
Et tous les trois doivent se mouvoir à l'unisson, en s'équilibrant mutuellement.
It is therefore important for the European Union to speak and act in unison.
Il est donc important pour l'Union européenne de parler et d'agir à l'unisson.
These bodies should work jointly and in unison within a new international architecture.
Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.
Stylish ambience and colorful décor in unison a kitchen with warm tones.
Une ambiance élégante et une décoration colorée à l'unisson d'une cuisine aux chaudes tonalités.
Human life lives in unison with the lives of nature, changing every day.
La vie humaine vit à l'unisson avec la vie de la nature, changeant chaque jour.
Which is why we all need to act now in unison.
Ce qui veut dire que nous devons agir ensemble.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tablecloth