unipolar
- Examples
March 2011 was still the unipolar world of after 1989. | Mars 2011, c'était encore le monde unipolaire d'après 1989. |
It does not matter if the world is unipolar, bipolar or multipolar. | Peu importe si le monde est unipolaire, bipolaire, ou multipolaire. |
It makes no sense to call this unipolar or multi-polar. | Cela n'a pas de sens de dire que c'est uni-polaire, ou multi-polaire. |
This was a kind of treason and resignation in front of the unipolar world. | Ce fut une forme de trahison et de résignation face au monde unipolaire. |
According to the U.S., the world is unipolar and Washington is its center. | Vu des États-Unis, le monde est unipolaire et son centre est à Washington. |
The illusion of the existence of a unipolar world confused many. | L'illusion de l'existence d'un monde unipolaire a semé la confusion chez beaucoup d'entre nous. |
In the new unipolar world, would the real influence come from the West? | La véritable influence viendrait-elle de l’Occident, dans le nouveau monde à tendance unipolaire ? |
This, in short, is the distressing state of the transition to the unipolar world. | Voilà, en résumé, le triste résultat de la transition vers un monde unipolaire. |
Today, the world is unipolar, with all the consequences that stem from that fact. | Aujourd'hui, le monde n'a qu'un pôle, avec toutes les conséquences qui découlent de ce fait. |
You can say yes, sign onto, and accept liberalism and this totalitarian, victorious, unipolar world. | Vous pouvez dire oui, signer, et accepter le libéralisme et ce monde unipolaire totalitaire victorieux. |
However, what is a unipolar world? | Qu’est ce qu’un monde unipolaire ? |
In its aftermath, we saw the emergence of a triumphant capitalism in a unipolar world. | Par la suite, nous avons assisté à l’émergence d’un capitalisme triomphateur dans un monde unipolaire. |
Essentially, the unipolar world is simply a means of justifying dictatorship over people and countries. | Essentiellement, le monde unipolaire est tout simplement un moyen de justifier la dictature sur les individus et les nations. |
The emergence of a unipolar world has not resulted in greater security for most of us. | L'émergence d'un monde unipolaire ne s'est pas traduite par une plus grande sécurité pour la majorité d'entre nous. |
SES also demonstrated the effectiveness of the unipolar Wenner method for soil resistivity testing. | SES a également démontré l'efficacité de la méthode de Wenner unipolaire pour la tester la résistivité du sol. |
Political and economic balance are, on the other hand, devastating to a world which is increasingly unipolar. | L'équilibre politique et économique ruine au contraire un monde de plus en plus unipolaire. |
The history of humanity certainly has gone through unipolar periods and seen aspirations to world supremacy. | Certes, l’histoire de l’humanité a connu des périodes d’unipolarité et d’aspiration à la domination mondiale. |
The unipolar world turned out too uncomfortable, heavy and unmanageable a burden even for the self-proclaimed leader. | Le monde unipolaire s’est avéré un fardeau trop rude, trop lourd et trop ingérable même pour son chef auto-proclamé. |
Up to 2 stepper motors (unipolar or bipolar) with single coil, double coil or interleaved stepping. | Jusqu'à 2 moteurs pas à pas (unipolaires ou bipolaires) avec la bobine simple, la double bobine ou la progression intercalée. |
Up to 2 stepper motors (unipolar or bipolar) with single coil, double coil or interleaved stepping. | Capacité de contrôle pour 2 moteurs pas à pas (unipolaire ou bipolaires) avec simple bobine, double bobine ou contrôle intermittent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!