unintelligent
- Examples
They are not unintelligent, though a bit disconnected from society. | Ils ne sont pas stupides, quoique un peu déconnectée de la société. |
And your brother, is he unintelligent? | Et ton frère, est-il... dénué d'intelligence ? |
It is thus quite unintelligent to forget this role of the family. | Par conséquent il est très peu intelligent d´oublier ce rôle. |
How on earth could this unintelligent machine outperform students—our children? | Comment est-ce possible qu'une machine sans intelligence réussisse mieux que nos enfants ? |
Today we have another unintelligent question, this time from the Pharisees. | Aujourd'hui, nous avons une autre question peu intelligente. Cette fois-ci elle vient des pharisiens. |
But none of that will matter if the content is boring, whiny, or unintelligent. | Mais rien de tout cela n"importe si le contenu est ennuyeux, geignard, ou inintelligente. |
Consolidate and automate your electrical design with applications that transcend the limits of unintelligent CAD graphics. | Renforcez et automatisez votre conception électrique avec des applications qui dépassent les limites de graphiques de CAO non-intelligents. |
Knowing what we do today, re-using these products would be both unintelligent and unethical. | Avec nos connaissances actuelles, la réintroduction de ces produits ne serait pas intelligente et non conformiste. |
Learned people who don't know themselves are really unintelligent; they don't know what thinking is, what life is. | Les érudits qui ne se connaissent pas eux-mêmes sont en réalité inintelligents : ils ne savent pas ce qu'est penser, ni ce qu'est la vie. |
Neither the demigods and sages nor the unintelligent can understand the features of the Lord, nor can they express in words His actual position. | Ni les devas et les sages ni les sots ne peuvent saisir les caractéristiques du Seigneur ou expliquer par des mots Sa position réelle. |
Such practises reinforce stereotypes that women are fickle, unreliable, unintelligent or capricious and make it more difficult for them to access justice. | Ces pratiques renforcent les stéréotypes selon lesquels les femmes sont inconstantes, peu fiables, peu intelligentes ou capricieuses, ce qui rend encore plus difficile leur accès à la justice. |
But to go from cellulose to ethanol is ecologically unintelligent, and I think that we need to be econologically intelligent about the generation of fuels. | Mais passer de la cellulose à l'éthanol est écologiquement stupide et je crois que nous devons nous montrer éconologiquement intelligents quant à la production de carburants. |
This shows either that there is chaos in the General Secretariat of the Council or that they are treating Parliament like an unintelligent schoolboy. | Cela montre que le chaos règne au sein du secrétariat général du Conseil, ou bien que le Conseil traite le Parlement comme un écolier manquant d'intelligence. |
The ‘intelligent new interpretation’ being advocated by the EU Commission is an unintelligent manipulation of the principles of the Pact and gives tax evaders an improper alibi. | La « nouvelle interprétation intelligente » prônée par la Commission européenne est une manipulation inepte des principes du pacte et fournit un alibi inopportun aux fraudeurs fiscaux. |
I have a friend who says that what distinguishes the intelligent from the unintelligent is their ability to tell the difference between the essential and the peripheral. | Un de mes amis dit que ce qui distingue les gens intelligents de ceux qui ne le sont pas est qu'il savent distinguer le principal de l'accessoire. |
Thus one of your chief fears - of being misunderstood, inarticulate and unintelligent in the eyes of others - can become an indestructible base on which you organise and structure your daily life. | Par conséquent, une de vos peurs principales - celle d'être incompris et de paraître, aux yeux des autres, inintelligent ou incapable de vous exprimer - peut devenir une base indestructible sur laquelle organiser et structurer votre vie quotidienne. |
Contemporary evidence, however, suggests this may not be the case; while an unintelligent person may never become a genius, it seems increasingly possible that anyone has the ability to strengthen her intellect to some degree. | Cependant, des preuves découvertes récemment suggèrent que cela pourrait ne pas être le cas. Même si une personne moins intelligente ne va probablement jamais devenir un génie, il apparaît que tout le monde possède la capacité de renforcer son intellect jusqu'à un certain degré. |
I entirely agree with this principle, since we cannot ignore the fact that any piece of software is the product of a mental process enabling a human being to command an unintelligent machine to perform a series of instructions. | Je suis tout à fait d'accord avec ce principe, car nous ne pouvons oublier le fait que le logiciel découle d'une opération mentale qui permet à l'être humain de faire exécuter une série d'instructions par une machine dénuée d'intelligence. |
They think we're gullible and unintelligent. | Ils pensent que nous sommes crédules et inintelligents. |
Benjamin is unintelligent. It's hard to get through to him. | Benjamin n'est pas très intelligent. Il est difficile de lui faire comprendre les choses. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!