uninhabited
- Examples
The town of Jebrail is totally uninhabited and in complete ruins. | La ville de Djebrail est complètement inhabitée et en ruine. |
The village is almost uninhabited now, dates back to the 10th century. | Le village est presque inhabité aujourd'hui, remonte au 10ème siècle. |
Discover the uninhabited islands of Rottumeroog and Rottumerplaat. | Découvrez les îles inhabitées de Rottumeroog et Rottumerplaat. |
Greece features more than 2000 inhabited and uninhabited islands. | La Grèce vous propose plus de 2000 îles habitées et inhabitées. |
Many of these islands are small and uninhabited. | Plusieurs de ces îles sont très petites et inhabitées. |
The Maria atoll and the Marotiri rocks are uninhabited. | L’atoll de Maria et les rochers de Marotiri sont inhabités. |
The other castle is restored but now uninhabited. | L'autre château est restauré mais maintenant inhabitée. |
But moreover, I'd never lived on an uninhabited island. | De plus, je n'avais jamais vécu sur une île déserte. |
Since then the islet of Ro has remained uninhabited. | Depuis lors, l'île de Ro est restée inhabitée. |
While now uninhabited, the island was once an important site of pilgrimage. | Aujourd'hui inhabitée, cette île était autrefois un important site de pèlerinage. |
Toiano is a small village consisting of some small house, almost completely uninhabited. | Toiano est un petit village composé d'une petite maison, presque totalement inhabitées. |
Like I said, this island's probably uninhabited. | Comme je l'ai dit, cette île est probablement déserte. |
The beautiful city of Famagusta is still uninhabited. | La belle ville de Famagouste reste déserte. |
In 1507, Portuguese sailors visited the uninhabited island. | En 1507, les navigateurs portugais visitèrent l'île inhabitée. |
The uninhabited Langtang region has more to offer than just the nature. | La région inhabitée de Langtang a plus à offrir que la nature. |
Filfla, a tiny, uninhabited, and protected island is visible just opposite. | Filfla, une toute petite île inhabitée et protégée, est visible juste en face. |
If no one lived in the countryside, half of Sweden would be uninhabited. | Si personne n'y vivait, la moitié de la Suède serait inhabitée. |
Then a fake emergency landing on an uninhabited island. | Il fait un atterrissage d'urgence sur une île déserte. |
I thought this island was uninhabited. | Je croyais que cette île était inhabitée. |
The northern part of the municipality is mountainous and hilly, and almost uninhabited. | La partie nord de la commune est montagneuse et accidentée, et presqu’inhabitée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!