UNESCO
- Examples
Circuit De 14 Jours Dans Les Sites Du Patrimoine De L’unesco En Albanie, En Macédoine, Au Monténégro Et Au Kosovo | In this Western Balkans Highlights Tour you will explore the best of Albania, Macedonia, Kosovo and Montenegro in 14 Days. |
Le Moulin est un gîte de caractère situé à la campagne aux portes d'Albi, la Cité Episcopale, inscrite sur la liste du Patrimoine mondial de l'Humanité (unesco), depuis le 31 juillet 2010. | The Mill is a character cottage located in the countryside just outside of Albi, the Episcopal City, inscribed on the List of World Heritage (unesco) since July 31,2010. |
Un petit-déjeuner buffet équilibré est servi tous les matins au cambiocavallo unesco area & resort, au restaurant, à l'ombre du vieux caroubier du patio central ou dans les chambres. | A healthy buffet breakfast is served every morning at Cambiocavallo Unesco Area & Resort, either in the restaurant, in the shade of the ancient carob tree in the central patio, or in guests rooms. |
Contributions de la COI/UNESCO et du PNUE au présent rapport. | Contributions of IOC/UNESCO and UNEP to the present report. |
UNESCO, patrimoine, lamproie ou gastronomie : choisissez votre thème ! | UNESCO, heritage, lamprey or gastronomy: choose your theme! |
Passez 2 heures sur les falaises du site de Moher Unesco. | Spend 2 hours at the cliffs of Moher Unesco site. |
Appel à candidatures pour le Prix UNESCO/Bilbao 2008. | Call for nominations for the UNESCO / Bilbao 2008 Prize. |
OIT/UNESCO Recommandation concernant la condition du personnel enseignant, 1966 [pdf 154KB] | ILO/UNESCO Recommendation concerning the Status of Teachers, 1966 [pdf 168KB] |
Candidature de Santoña comme Réserve Mondiale de la Biosphère (UNESCO) | Candidature of Santoña for the World Biosphere Reserve (UNESCO) |
Statistiques clés sur la radio et son influence (UNESCO) | Key statistics on radio and its reach (UNESCO) |
Il a été déclaré réserve de biosphère par l’UNESCO en 1986. | It was declared a Biosphere Reserve by the UNESCO in 1986. |
Les plus remarquables ont été inscrites au patrimoine mondial de l'humanité (UNESCO). | Most remarkable were registered with the world inheritance of humanity (UNESCO). |
Irina Bokova, UNESCO, a qualifié la science d'élément multiplicateur du développement. | Irina Bokova, UNESCO, emphasized science as a development multiplier. |
Le beffroi et la cathédrale, classés à l’UNESCO. | The belfry and the Cathedral, listed as UNESCO world heritage. |
Elle a reçu plusieurs prix prestigieux (Unesco, Unifem, Ramon Magsaysay Award, etc). | She has been awarded several prestigious prizes (Unesco, Unifem, Ramon Magsaysay Award, etc). |
Visitez le patrimoine historique et culturel des villages voisins et de Carcassonne (UNESCO). | Visit the historical and cultural heritage of neighboring villages and Carcassonne (UNESCO). |
Mme Katarina Stenou, UNESCO, Division des politiques culturelles et du dialogue interculturel, Directrice. | Ms. Katarina Stenou, UNESCO, Division of cultural policies and intercultural dialogue, Director. |
UNESCO - Patrimoine culturel immatériel (9 liens) | UNESCO - Intangible cultural heritage (9 links) |
Les canaux ont été déclarés patrimoine mondial de l’Unesco. | The canals have been declared a Unesco World Heritage Site. |
Ensuite, nous reprenons la route pour Berat pour visiter la ville UNESCO. | Next we resume driving to Berat to visit the UNESCO city. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!