Not like I'm the only one, being a journalist these days is a straight ticket to the unemployment line.
Ces temps-ci, le journalisme, c'est une branche très précaire.
And how does one celebrate Christmas on the unemployment line?
Et comment célèbre-t-on Noël si l'on perd son travail ?
Thank goodness or we'd be on the unemployment line.
Sinon, on était bon pour pointer au chômage.
You don't know what it is to be in my place to stand in an unemployment line.
Tu ne sais pas ce que c'est... d'être au chômage.
See you on the unemployment line.
On se reverra au bureau du chômage.
No, it makes him a corporate raider who's put a lot of people in the unemployment line.
Non, il a licencié beaucoup de gens.
At this rate, I could join you in the unemployment line by the end of the week.
A ce train là , je pourrais te rejoindre sur les bancs du chômage vers la fin de cette semaine.
Not like I'm the only one, being a journalist these days is a straight ticket to the unemployment line.
Journaliste, ces temps-ci, ça mène au chômage.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten