unduly
- Examples
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission. | Tout montant indûment payé est remboursé à la Commission. |
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission. | Tout montant indûment versé est remboursé à la Commission. |
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission. | Tout montant indûment payé est reversé à la Commission. |
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission. | Toute somme indûment payée est reversée à la Commission. |
However, we have devoted unduly scant attention to energy efficiency. | Toutefois, nous n'avons consacré que trop peu d'attention à l'efficacité énergétique. |
The following step is to ensure the recovery of sums unduly paid. | L'étape suivante est d'assurer le recouvrement des sommes indûment payées. |
Reimbursements of refunds unduly paid shall be notified separately. | Les remboursements de restitutions indûment payées sont communiqués séparément. |
Sometimes we can be unduly pessimistic and critical of ourselves. | Nous sommes parfois trop pessimistes et critiques envers nous-mêmes. |
At present, the bureaucratic procedures imposed on entrepreneurs are unduly complex. | À l'heure actuelle, les procédures bureaucratiques imposées aux entrepreneurs sont inutilement complexes. |
Such conditions should not unduly restrict the functioning of the internal market. | Ces conditions ne devraient pas entraver indûment le fonctionnement du marché intérieur. |
I think that the policy so far has been unduly defensive. | Je pense que notre politique s'est jusqu'à présent avérée excessivement défensive. |
The explanation doesn't seem to me unduly simple. | Cette explication ne me semble pas particulièrement simple. |
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission, together with interest. | Tout montant indûment versé est remboursé à la Commission, majoré des intérêts. |
Any undue cumulation shall give rise to the recovery of sums unduly paid. | Tout cumul indu donne lieu au recouvrement des sommes indûment versées. |
However, I have no wish to be unduly harsh. | De toute façon, je ne veux pas être trop sévère. |
I want to know, is your voice unduly piercing? | J'aimerais savoir. Votre voix est-elle si perçante ? |
Commissioner, we must prevent an unduly divided Europe. | Monsieur le Commissaire, nous devons éviter une trop grande division de l'Europe. |
Sums unduly paid shall be recovered in accordance with Articles 98 to 102. | Les sommes indûment versées sont recouvrées conformément aux articles 98 à 102. |
The brotherly people of Sahara have suffered unduly and long enough. | Le peuple frère du Sahara a trop souffert et depuis trop longtemps. |
Beneficiaries shall repay to the lead beneficiary any amounts unduly paid. | Les bénéficiaires remboursent au bénéficiaire chef de file toute somme indûment versée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!