undisturbed
- Examples
Baker, I need a few minutes undisturbed with the chief. | Baker, j'ai besoin de quelques minutes de tranquilité avec le chef. |
Outside a nice undisturbed garden and a terrace. | En dehors d'un joli jardin non perturbé et une terrasse. |
Premium: Marc is taking a short shower, undisturbed. | Premium : Marc prends une petite douche, tout tranquille. |
Be sincere of heart and steadfast, undisturbed in time of adversity. | Sois sincère de coeur et inébranlable, calme face à l'adversité. |
In fact, when not being directly tested, SCP-200 should be left undisturbed. | En fait, lorsqu'il n'est pas directement testé, SCP-200 doit être laissé tranquille. |
The land was undisturbed for ten years during his days. | De son temps, le pays fut en repos pendant dix ans. |
We need to look at this crime scene undisturbed. | On doit voir la scène de crime sans modification. |
Your bones and joints could grow undisturbed and get strong. | Vos os et articulations purent se développer et se fortifier sans interférences. |
Yeah, but the gate was locked, undisturbed. | oui mais le portail était fermé, non déplacé. |
And the kingdom was undisturbed under him. | Et le royaume fut en repos devant lui. |
But the official celebrations did not go undisturbed. | Mais les festivités officielles ne se déroulent pas dans le calme. |
I want to be left alone, and undisturbed. | Je veux rester seul et qu'on ne me dérange pas. |
Needs to be concealed in her room, and left undisturbed. | Ça devra être disposé dans sa chambre, et ne jamais être déplacé. |
Marc is taking a short shower, undisturbed. | Marc prends une petite douche, tout tranquille. |
I thought you'd like to see everything undisturbed. | J'ai cru que vous voudriez voir tout tel que c'était. |
The Carpathian Mountains are home to one of the largest undisturbed forests in Europe. | Les Carpates abritent l’une des plus grandes forêts non perturbées d’Europe. |
It wants to be safe, undisturbed, therefore it imitates. | Il veut être en sécurité, à l'abri des perturbations, et par conséquent il imite. |
Leave it undisturbed for one month. | Laissez-la sans y toucher pendant un mois. |
Enjoy your entertainment undisturbed. | Profitez de votre divertissement sans être dérangé. |
These documents seem to leave the Government members undisturbed. | Ces mises en garde ne semblent pas inquiéter les membres du gouvernement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!