undeserved

And grace is free, undeserved goodwill and a happy surprise.
Et la grâce est gratuite, faveur non méritée et heureuse surprise.
It is an undeserved gift that makes us at the same time humble and glad.
C'est un don immérité qui nous rend dans le même temps humbles et joyeux.
It is an undeserved gift that makes us at the same time humble and glad.
C’est un don immérité qui nous rend en même temps humbles et joyeux.
If you leave now, you give him an undeserved pain.
Si tu pars, il va souffrir. Et il ne mérite pas ça.
Even if it's undeserved?
Même si c'est immerité ?
Like I said, this guy's reputation is totally undeserved, right?
Ce type ne mérite pas sa réputation, n'est-ce pas ?
Millions of people are suffering from undeserved stress, trials, problems and heartache.
Des millions de personnes subissent du stress, des procès, des problèmes et maux de têtes non mérités.
He seems to have no idea that Lizzie's love for him is both undeserved and unfair.
Il semble n'avoir aucune idée que l'amour de Lizzie pour lui est à la fois immérité et injuste.
You have rightly insisted on swift compensation for these completely undeserved and unjustified acts of suffering.
Vous avez insisté, à juste titre, sur la rapidité de l'indemnisation devant ces souffrances absolument imméritées et injustifiées.
The biblical word for an undeserved gift is GRACE: there is NO OTHER WAY to be righteous.
Le mot de la Bible pour un don non mérité est GRACE : il n'y a AUCUNE AUTRE MANIERE d'être juste.
So, the last thing I want is for you to feel like this was handed to me undeserved.
Donc, la dernière chose que je veux est que tu te sentes comme si ça m'avait été donné sans mérite.
The sizes of the undeserved bonuses were not just millions of dollars, or even tens of millions of dollars.
Les tailles des bonifications imméritées n'étaient pas simplement des millions de dollars, ou même de dizaines de millions de dollars.
Senior management manipulated accounting, reaped maximum, undeserved bonuses, and prevented the rest of the world from knowing.
La haute direction a manoeuvré la comptabilité, a récolté le maximum, bonifications imméritées, et a empêché le reste du monde de savoir.
As if it were part of a beneficial demand boost, the EU bureaucracy gets undeserved and unnecessary wage increases.
Comme s'il s'agissait d'une stimulation bénéfique de la demande, la bureaucratie européenne obtient des augmentations de salaires non méritées et inutiles.
When people or circumstances anger or frustrate you, you believe yourself to be a victim of undeserved adversities.
Quand les gens ou les événements vous irritent ou vous frustrent, vous vous posez en victime de malheurs que vous ne méritez pas.
While working people would reap an undeserved bonus, we would at least avoid some of the wasteful activities that government imposes to keep unemployment low.
Tandis que les travailleurs récolteraient une bonification imméritée, nous éviterions au moins certaines des activités inutiles que le gouvernement impose pour maintenir le chômage bas.
In my opinion, governments that have been unable to even solve unemployment stabilisation problems should not receive undeserved praise.
À mes yeux, des gouvernements qui n'ont pas été en mesure de régler des problèmes inhérents à la stabilisation du chômage ne devraient pas recevoir des louanges non méritées.
We should always remember that is only by the undeserved grace of Guru and Krishna that we can attract someone else to Krishna consciousness.
Nous devons toujours nous rappeler que c’est seulement par la grâce immotivée du Guru et de Krishna que nous ayons pu attirer une personne vers la conscience de Krishna.
Although Chatroulette developed an algorithm to filter out most of this material, many networks now block the app, and some unique users get undeserved bans from the service.
Bien que Chatroulette ait développé un algorithme pour filtrer la plupart de ce matériel, de nombreux réseaux bloquent maintenant l’application, et certains utilisateurs uniques obtiennent des interdictions imméritées de ce service.
The test is whether the applicant would suffer unusual, undeserved or disproportionate hardship if he had to apply for a permanent resident visa from outside Canada.
Le critère est le point de savoir si le requérant « subirait un traitement inusité, non mérité ou disproportionné » s'il devait demander un visa de résident permanent depuis l'étranger.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay