undertaking
- Examples
The mandate for undertaking this process can be found here. | Le mandat pour entreprendre ce processus peut être consulté ici. |
The acceptance of this undertaking expired on 20 May 2005. | L'acceptation de cet engagement a expiré le 20 mai 2005. |
Sustainable development must be a democratic, inclusive and participatory undertaking. | Le développement durable doit être une entreprise démocratique, inclusive et participative. |
Commissioner, I am aware of your attachment to this undertaking. | Monsieur le Commissaire, je connais votre attachement à cet engagement. |
I know personally the profound meaning of this historic undertaking. | Je connais personnellement le sens profond de cet engagement historique. |
About the projetoDescubra a single undertaking, like his style. | Sur le projetoDescubra une entreprise unique, comme son style. |
The epistles of Paul represented an immense intellectual undertaking. | Les épîtres de Paul représentaient une immense entreprise intellectuelle. |
An undertaking is any entity engaged in economic activity [27]. | Une entreprise est une entité exerçant une activité économique [27]. |
Danske Statsbaner SV (DSB) is the incumbent rail undertaking in Denmark. | Danske Statsbaner SV (DSB) est l’entreprise ferroviaire historique au Danemark. |
Creating a scene like this is a huge undertaking. ¶ | Créer un décor comme celui-ci est une entreprise gigantesque. ¶ |
This undertaking led to the adoption of a series of directives. | Cet engagement conduit à l'adoption d'une série de directives. |
R renunciation referred to under (c) for a given undertaking, | R abandon visé au point c) pour une entreprise donnée, |
The political education of the population was a fairly costly undertaking. | L'éducation politique de la population est une entreprise assez coûteuse. |
Developing a large offshore wind project is a complex undertaking. | Développer un grand projet d’éoliennes offshore est une entreprise complexe. |
In 1999 DSB was transformed into an independent public undertaking [9]. | En 1999, DSB a été transformée en entreprise publique indépendante [9]. |
His whole undertaking in Palestine was then near collapse. | Toute son entreprise en Palestine était alors près de s’effondrer. |
Those costs are inherent to the economic activity of the undertaking [28]. | Ces coûts sont inhérents aux activités économiques de l’entreprise [28]. |
There are other examples, and this is a very important undertaking. | Il y a d'autres exemples et c'est un engagement très important. |
Gardec is a ship repair undertaking located in Zeebrugge. | Gardec est une entreprise de réparation navale implantée à Zeebrugge. |
The European Union has already committed resources for this undertaking. | L'Union européenne a déjà dégagé des ressources à cet égard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!