underprivileged
- Examples
Infrastructure in underprivileged and remote areas has been recently improved. | Les infrastructures des régions défavorisées et isolées ont été récemment améliorées. |
Eternal stability benefits the privileged with respect to the underprivileged. | Une stabilité éternelle profite aux privilégiés par rapport aux défavorisés. |
It is also donated for underprivileged members and neighbors. | Il est aussi donné pour les membres moins privilégiés et les voisins. |
The State also provides for the basic needs of underprivileged families. | L'État pourvoit également aux besoins essentiels des familles défavorisées. |
The least developed countries are the most underprivileged. | Les pays les moins développés sont les plus défavorisés. |
He was always on the side of the underprivileged. | Il s'est toujours rengé du côté des moins privilégiés. |
Also the MCPW focuses on poor and underprivileged women. | Ce projet (MCF) est orienté vers les femmes pauvres et défavorisées. |
Did we defend the rights of the underprivileged or ignore them? | Avons-nous défendu les droits des défavorisés ou les avons-nous ignorés ? |
Special attention would be given to the most underprivileged areas. | L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées. |
He started by helping underprivileged children in 2004. | Il a commencé par s'investir en faveur des enfants défavorisés en 2004. |
Did we defend the rights of the underprivileged or ignore them? | Avons-nous défendu les droits des plus démunis, ou les avons-nous |
These are mostly inhabitants of rural mountain villages or underprivileged areas. | Ce sont essentiellement les habitants de villages ruraux de montagne ou de zones défavorisées. |
Its basic objective is to help provide affordable houses to the underprivileged. | Son objectif principal est d'aider à fournir des logements abordables aux plus démunis. |
She thinks that we're underprivileged and starving. | Elle pense qu'on est des défavorisés et qu'on est affamé. |
NGOs play an important part in the provision of pre-primary education for underprivileged children. | Les ONG jouent un rôle important dans l'éducation préscolaire des enfants défavorisés. |
Our partners in India work primarily together with underprivileged and margin alized groups. | En Inde, nos partenaires travaillent principalement conjointement avec des groupes défavorisés et marginalisés. |
Did we defend the rights of the underprivileged or ignore them? | Aurons-nous défendu les droits des gens défavorisés, ou les aurons-nous ignorés ? |
The underprivileged regions derive no benefit whatsoever from them. | Les régions défavorisées n'en profitent pas, en général. |
Caring for these underprivileged, poor and orphaned children is a need of the times. | Prendre soin de ces enfants défavorisés, pauvres et orphelins est un des besoins du temps. |
Content SuppliersThe Ethos of Free ContentContent Suppliers is the underprivileged sector of the Internet. | Contenu SuppliersThe Ethos des fournisseurs de Free ContentContent est le secteur défavorisé de l'Internet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!