Why would he undercut his own boss by telling you this?
Pourquoi il porterait atteinte à son patron en te disant ça ?
Yes, but if the new strategy isn't true, it'll be easy to undercut.
Si la nouvelle stratégie est fausse, elle sera facile à contrecarrer.
The holes have been undercut, which provides better intonation and a unique dark sound.
Les trous ont été inférieurs, qui fournit la meilleure intonation et un son unique sombre.
It'll be hard to undercut her.
Ca va être dur de saper son témoignage.
Okay, we'll try to do what we can to undercut the GPS.
Nous allons faire le maximum pour faire exclure le GPS.
They undercut me. I couldn't compete. The money ran out.
Ils ont cassé les prix. Je ne pouvais pas concurrencer. L'argent s'est épuisé.
You sure you want to undercut your price on the street?
Vous êtes sûrs de vouloir une baisse des prix à la vente ?
I'm not trying to undercut anyone.
Je n'essaie de saper personne.
The misconduct of the few should not undercut the contributions of the many.
L'inconduite d'un petit nombre ne devrait pas saper la contribution d'un grand nombre.
Norway was deeply disappointed by the stalemate in the Conference, which undercut its credibility.
La Norvège déplore vivement l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence, qui nuit à sa crédibilité.
He can't be undercut.
On ne peut pas le discréditer.
Industrialized countries eliminated the subsidies that once undercut the agricultural exports of poor countries.
Les pays industrialisés ont supprimé les subventions qui fragilisaient autrefois les exportations agricoles des pays pauvres.
Proving that I had nothing to do with my father trying to undercut your deal.
Prouver que je n'ai rien à voir avec mon père qui tentant de saper votre affaire.
It's such a sad story that I won't even undercut it with a joke.
C'est une histoire tellement triste que je ne vais même pas la couper avec une blague.
These prices were found not to undercut the UI prices either.
Il a été constaté que ces prix non plus n’étaient pas inférieurs aux prix de l’IU.
Chief, you have every right to be upset, but I didn't intend to undercut your authority.
Chef, vous avez le droit d'être contrarié, mais je n'avais pas l'intention de braver votre autorité.
They resort to discount selling, dumping and other methods to undercut their competitors.
Ils se livrent au discount (baisse des prix), au dumping et autres moyens de contrecarrer leurs compétiteurs.
Don't undercut me again.
Ne me sape plus.
Surface imperfections such as cracks, undercut, excessive throat, convexity and weld toe angle.
Les imperfections de surface telles que les fissures, caniveaux, gorges excessives, la convexité et l’angle de raccordement.
These subsidies, they argue, allow the manufacturers to then undercut the price of U.S. manufacturers.
Selon eux, ces subventions permettent aux fabricants de réduire les prix des fabricants américains.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat