unchanging
- Examples
Only the real values are imperishable, unchanging in time. | Seules les valeurs réelles sont impérissables, immuables dans le temps. |
How can our personalities be unchanging when we change so? | Comment nos personnalités peuvent-elles être invariantes, lorsque nous changeons tellement ? |
A fixed-rate loan has an unchanging interest rate. | Un prêt à taux fixe a un taux d'intérêt invariable. |
Rather it is the unchanging and eternal truth. | Il est bien plutôt la vérité, immuable et éternelle. |
Law is the unchanging reaction of an infinite, perfect, and divine mind. | La loi est la réaction invariante d’un mental infini, parfait et divin. |
Law is the unchanging reaction of an infinite, perfectˆ, and divineˆ mindˆ. | La loi est la réaction invariante d'un mental infini, parfait et divin. |
You have become a perfect, unchanging portrait of yourself. | Tu seras devenue le parfait portrait de toi-même, à jamais figé. |
Law is the unchanging reaction of an infinite, perfectˆ, and divineˆ mindˆ. | La loi est la réaction invariante d’un mental infini, parfait et divin. |
Its natural beauty was there, unchanging. | Sa beauté naturelle était là, immuable. |
The same cloud in the same position, unchanging. | Le même nuage, au même endroit, toujours pareil. |
On the other hand, spiritual love is based on the unchanging Soul. | D’autre part, l’amour spirituel (Amour inconditionnel) est basé sur l’âme immuable. |
Spirit functions within the framework of sacred Universal Laws and these are unchanging. | L'Esprit fonctionne à l'intérieur du cadre des Lois Universelles sacrées et celles-ci sont immuables. |
With their unchanging barrel length, these lenses also enhance balance and stability for the photographer. | Avec leur longueur de canon immuable, ces lentilles améliorent également l'équilibre et la stabilité pour le photographe. |
And in many senses, Deity continues to be unchanging, unaltered by the events of time. | En de nombreux sens la Déité continue à être immuable, inaltérée par les événements du temps. |
The way cameras operate may evolve, but the goals of photography are unchanging. | Le mode de fonctionnement des boîtiers peut évoluer, mais les intentions de la photographie sont immuables. |
Your psychological type does not remain static and unchanging through the whole of your life. | Votre type psychologique ne reste pas statique et inchangé tout au long de votre vie. |
Providence is always consistent with the unchanging and perfect nature of the supreme Lawmaker. | La providence est toujours en conformité avec la nature parfaite et invariante du suprême Législateur. |
The world of chemistry is a world of repetition, governed by unchanging, static laws. | Le règne minéral est un monde de répétition, régi par des lois statistiquement invariables. |
But certain unchanging lessons can be learned. | Mais une constante se dégage en termes d'enseignements. |
The laws of physics are not responsive to training; they are immutable and unchanging. | Les lois de la physique ne sont pas modifiables par l'éducation ; elles sont invariables et immuables. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!