Ukraine
- Examples
Frère Antone et sa femme Angela (Kharkov en Ukraine) | Brother Antone and his wife Angela (Kharkov in Ukraine) |
Tu as un message de ton frère en Ukraine. | You got a message from your brother in the Ukraine. |
Rencontrer les communautés avec notre réseau social en Ukraine. | Meet with the community with our social network in Ukraine. |
L'histoire de l'Holocauste est amplement étudiée et enseignée en Ukraine. | The history of Holocaust is widely studied and taught in Ukraine. |
La suppression des droits nationaux en Ukraine remonte à des siècles. | The suppression of national rights in Ukraine goes back centuries. |
Le conflit en Ukraine est sans aucun doute une crise humanitaire. | The conflict in Ukraine is, without doubt, a humanitarian crisis. |
Vous vendez des bateaux en Ukraine ou dans un autre pays ? | Do you sell boats in Ukraine or in another country? |
Nous pouvons toutefois célébrer un véritable triomphe en Ukraine. | We can, however, celebrate a genuine triumph in Ukraine. |
Conclusion concernant la probabilité d'une réapparition du dumping – Ukraine | Conclusion on the likelihood of recurrence of dumping - Ukraine |
Situation en Ukraine (propositions de résolution déposées) : voir procès-verbal | Situation in Ukraine (motions for resolutions tabled): see Minutes |
Il y a zéro tolérance pour l'alcool au volant en Ukraine. | There is zero tolerance to alcohol when driving in Ukraine. |
Ce soir, l’OSCE commencera à déployer des observateurs en Ukraine. | Tonight, the OSCE will begin deploying monitors to Ukraine. |
Les meilleures nouvelles de la journée en Ukraine ! | The best news of the day in Ukraine! |
Elles ne sont subordonnées à aucune force armée en Ukraine. | They are subordinate to no armed forces in Ukraine. |
Comment décririez-vous la situation en Ukraine maintenant ? | How would you describe the situation in Ukraine now? |
Le premier hôtel etno-welness en Ukraine peuvent mettre jusqu'à 123 personnes. | The first etno-welness hotel in Ukraine can place up to 123 persons. |
Ainsi, la situation en Ukraine devenait plus embrouillée que jamais. | Thus, the situation in the Ukraine became more complicated than ever. |
Il est l'un des rares terrains de camping en Ukraine. | It is one of the few campgrounds in the Ukraine. |
A soutenu publiquement le déploiement de forces russes en Ukraine. | Publicly supported the deployment of Russian forces in Ukraine. |
En Europe (y compris Arménie, Russie, Turquie et Ukraine) | Within Europe (including Armenia, Russia, Turkey and Ukraine) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!