uh-huh
- Examples
uh-huh ... Non, absolument. Je comprends parfaitement. | Are you coming or what? Uh-huh... No, absolutely, I completely understand. |
Je suis une personne différente. uh-huh. | I'm a different person. Uh-huh. |
Ecoutez, ma soeur vit ici. - uh-huh. | And she gave me her key, but I don't know which apartment she's in. |
Uh-huh. Vous savez, c'est une perte de temps totale. | Uh-huh. You know, this is a total waste of time. |
Uh-huh, ouais, je ne peux pas y croire non plus. | Uh-huh, yeah, I can't believe it either. |
Uh-huh. Vous n'êtes même pas essayer de graisser mes roues, êtes-vous ? | Uh-huh. You're not even trying to grease my wheels, are you? |
J'adorerais venir à un entretien. Oh... Uh-huh. | I would love to come in for an interview. Oh... Uh-huh. |
Je veux parler du futur. Uh-huh. | I want to talk about the future. Uh-huh. |
Mais ce n'est pas l'unique raison de ma présence Uh-huh. | That's not the only reason I'm here. Uh-huh. |
Je besoin d'un peu plus d'exposition. Uh-huh. | I need a little more exposure. Uh-huh. |
Uh-huh. Donc, pourquoi ne pas être meilleur ? | Uh-huh. So, why not get better? |
Uh-huh, mais un seul d'entre nous est remplaçable. | Uh-huh. But only one of us is expendable. |
Merci pour votre temps. Uh-huh. Hm. | Thank you for your time. Uh-huh. Hm. |
Uh-huh. Et, monsieur, j'ai une petite question.. Quel temps fait-il là-bas ? | Uh-huh. And, sir, I had a quick question— how is the weather... |
Je te le dirais, papa. Uh-huh. | I would tell you, dad. Uh-huh. |
Uh-huh. C'est quoi ensuite, des signaux de fumée ? | Uh-huh. What's next, smoke signals? |
Oh, ouais, ça devrait être magique. Uh-huh. | Oh, yeah, that would be magical. Uh-huh. |
Uh-huh. Merci d'être venu, Danny. | Uh-huh. Thank you so much for coming, Danny. |
Uh-huh. Ca remonte à quand la dernière fois que vous lui avez parlé | Okay, when was the last time you talked to her? |
Un peu mieux, en fait. Uh-huh. | A little better, actually. Uh-huh. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!