taire
- Examples
29 Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes se turent. | He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still. |
Et ils se turent, et ne rapportèrent en ces jours-là à personne rien de ce qu'ils avaient vu. | They were silent, and told no one in those days any of the things which they had seen. |
Dès qu'ils se turent, je me jetai à genoux, dans un état proche du désespoir. | As soon as they had ceased to sing I cast myself down upon my knees, almost in a state of desperation. |
Et ils se turent, et ne rapportèrent en ces jours-là à personne rien de ce qu'ils avaient vu. | And they kept silent, and reported to no one in those days any of the things which they had seen. |
Et ils se turent, et ne rapportèrent en ces jours-là à personne rien de ce qu'ils avaient vu. | And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen. |
Et ils se turent, et ne rapportèrent en ces jours-là à personne rien de ce qu’ils avaient vu. | And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen. |
Et ils se turent, et ne rapportèrent en ces jours-là à personne rien de ce qu’ils avaient vu. | And they were silent and told no one, in those days, any of these things, which they had seen. |
Et les disciples se turent, et ne dirent à personne, en ces jours-là, rien de ce qu'ils avaient vu. | And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen. |
Et ils se turent tous, et ils ne rapportèrent en ces jours-là à personne rien de ce qu'ils avaient vu. | And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen. |
Et ils se turent tous, et ils ne rapportèrent en ces jours-là à personne rien de ce qu’ils avaient vu. | And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen. |
Mais ils se turent, et ne lui répondirent pas un mot ; car le Roi avait commandé, disant : vous ne lui répondrez point. | But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not. |
Mais ils se turent, et ne lui répondirent pas un mot ; car le roi avait donné cet ordre : Vous ne lui répondrez pas. | But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not. |
Mais lorsque la carcasse fut récupérée, tous les habitants se turent, car les anciens du village venaient de découvrir que la balle avait traversé l'œil central scintillant pour se venir loger dans les mandibules du steepstalker. | But when the carcass was collected, the village grew silent, for the elders found that the bullet had pierced its glittering central eye then fallen to be clenched in the steepstalker's mandibles. |
Le professeur fit un geste et tous les élèves se turent. | The teacher gestured, and all the students quieted down. |
Les moteurs se turent et les passagers commencèrent à descendre de l'avion. | The engines fell silent and the passengers began to descend from the airplane. |
La maîtresse entra furieusement dans la salle de classe, et tous les élèves se turent et s'assirent. | The teacher stomped in the classroom, and all the students went quiet and sat down. |
Psaumes 107 : 29 Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes se turent. | Psalms 107: 29 He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still. |
UN RÉCEPTACLE ! » Les voix du Voile et de l’Homme-corbeau se turent aussitôt. | She shut down the voices of the Veil and the Raven Man both, silencing them abruptly. |
-Et tous les princes vinrent vers Jérémie, et l'interrogèrent ; et il leur rapporta la chose selon toutes ces paroles que le roi avait commandées ; et ils se turent et le laissèrent, car l'affaire ne s'ébruita pas. | Then came all the princes unto Jeremiah, and asked him: and he told them according to all these words that the king had commanded. |
Les murmureurs se turent soudainement. | The murmurers suddenly fell silent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!