De plus, certaines distorsions semblent exister sur le marché turc.
In addition, certain distortions appear to exist on the Turkish market.
Les présidents russe et turc, Dmitry Medvedev et Abdullah Gul.
The presidents of Russia, Turkey, Dmitry Medvedev and Abdullah Gul.
Organiser différentes sortes de manifestations contre les représentations de l'Etat turc.
Organizing different types of protests against representations of the Turkish state.
Un producteur turc a coopéré et a répondu au questionnaire.
One Turkish producer cooperated and submitted a questionnaire reply.
Renforcer sa confiance pour parler turc dans des situations variées.
Building confidence to speak Turkish in different situations.
Communication du Gouvernement turc adressée au secrétariat de la CNUCED.
Communication to the UNCTAD secretariat by the Government of Turkey.
Avec ce traducteur, vous pouvez facilement traduire du turc vers l'anglais.
With this translator you can easily translate from Arabic to English.
Pendant le métier turc elle a été employée comme soi-même-actionnée.
During Turkish occupation it was used as itself-operated.
Ici vous trouverez les plus belles cravates turc avec un look élégant.
Here you will find beautiful Turkish neckties with a stylish look.
Sont débutants ou ne connaissent que quelques mots en turc.
Are complete beginners or know just a handful of words in Turkish.
Il comprend un bain turc, un jacuzzi et un sauna.
It includes a sauna, a steam bath and a hot tub.
Certains logements comprennent un sauna et un hammam turc privés.
Some units feature private Turkish hammam and sauna.
Un exemple frappant en est son attitude face au régime turc.
Its attitude towards the Turkish regime is a blatant example.
Cette Conférence a été aimablement accueillie par le gouvernement turc.
The Conference was kindly hosted by the Bolivian Government.
Le spa est doté d'un sauna et d'un bain turc.
Spa facilities include a sauna and a Turkish bath.
La condamnation que j'ai reçue émanait de l'ambassadeur turc à Washington.
The condemnation I received was from the Turkish ambassador in Washington.
Le bateau turc est là, il nous attend.
The turkish ship is still there, waiting for us.
J'aurai l'opportunité de rencontrer demain à Prague le négociateur turc.
I will have the opportunity of meeting the Turkish negotiator tomorrow in Prague.
Notre manque d'engagement enverrait un signal négatif au peuple turc.
The lack of our commitment would send a negative signal to the Turkish people.
Ont besoin de parler turc pour le travail et les voyages d’affaires.
Need to learn Turkish for work and business travel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry