trust
- Examples
Le trust lui-même n'a pas d'identité légale (sauf aux Etats-Unis). | The trust itself has no legal identity (except in the USA). |
Les fonctions de propriété d'entreprise sont effectuées par le trust. | The entrepreneurial ownership functions are carried out by the trust. |
L'utilisation d’un trust offshore peut apporter de nombreux avantages substantiels. | The use of an offshore trust can produce many substantial benefits. |
Le créateur ne peut pas être un bénéficiaire du trust. | The settlor cannot be a beneficiary of the trust. |
La Fondation Fidel Götz est un trust de bienfaisance. | The Fidel Götz Foundation is a charitable trust. |
Il est le schéma directeur du trust et doit être soigneusement rédigé. | This is the blueprint for the trust and must be carefully drafted. |
En établissant un trust dans une juridiction offshore, la discrétion est grandement améliorée. | By establishing a trust in an offshore jurisdiction, privacy is greatly enhanced. |
Quels sont les coûts initiaux et annuels pour l'administration d’un trust ? | What are the initial and annual costs of administering the trust? |
La présente Convention détermine la loi applicable au trust et régit sa reconnaissance. | This Convention specifies the law applicable to trusts and governs their recognition. |
Les décisions clés prises pour l'administration du trust sont documentées et archivées. | Key decisions taken in the administration of the trust are documented and filed. |
You need to trust me. Tu dois me faire confiance. | You have to trust me. You have to trust me. |
Le trust se dissout dans sept ans. | The trust dissolves in seven years. |
Mettre l'argent dans un trust, bien. | Put the money in a trust, fine. |
Beaucoup d’autres personnes s’étaient efforcées d’intéresser Morgan à un trust semblable. | Many other people were tried to interest Morgan in a similar trust. |
La mise en détention des biens dans un trust est irrévocable. | Settlement of property into the trust is irrevocable. |
Quelles sont les implications fiscales internes de la mise en place du trust ? | What are the domestic tax implications of setting up the trust? |
Ne mettez pas votre confiance dans l'argent, mais mettez votre argent en trust. | Put not your trust in money, but put your money in trust. |
La présente Convention détermine la loi applicable au trust et régit sa reconnaissance. | This Convention determines the law applicable to matrimonial property regimes. |
La majorité des droits de vote sont détenus par Robert Bosch Industrietreuhand KG, un trust industriel. | The majority of voting rights are held by Robert Bosch Industrietreuhand KG, an industrial trust. |
Il a placé sa fortune dans un trust pour votre soeur, rien pour vous. | His estate went into a trust for your sister, none to you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!