trust

Le trust lui-même n'a pas d'identité légale (sauf aux Etats-Unis).
The trust itself has no legal identity (except in the USA).
Les fonctions de propriété d'entreprise sont effectuées par le trust.
The entrepreneurial ownership functions are carried out by the trust.
L'utilisation d’un trust offshore peut apporter de nombreux avantages substantiels.
The use of an offshore trust can produce many substantial benefits.
Le créateur ne peut pas être un bénéficiaire du trust.
The settlor cannot be a beneficiary of the trust.
La Fondation Fidel Götz est un trust de bienfaisance.
The Fidel Götz Foundation is a charitable trust.
Il est le schéma directeur du trust et doit être soigneusement rédigé.
This is the blueprint for the trust and must be carefully drafted.
En établissant un trust dans une juridiction offshore, la discrétion est grandement améliorée.
By establishing a trust in an offshore jurisdiction, privacy is greatly enhanced.
Quels sont les coûts initiaux et annuels pour l'administration d’un trust ?
What are the initial and annual costs of administering the trust?
La présente Convention détermine la loi applicable au trust et régit sa reconnaissance.
This Convention specifies the law applicable to trusts and governs their recognition.
Les décisions clés prises pour l'administration du trust sont documentées et archivées.
Key decisions taken in the administration of the trust are documented and filed.
You need to trust me. Tu dois me faire confiance.
You have to trust me. You have to trust me.
Le trust se dissout dans sept ans.
The trust dissolves in seven years.
Mettre l'argent dans un trust, bien.
Put the money in a trust, fine.
Beaucoup d’autres personnes s’étaient efforcées d’intéresser Morgan à un trust semblable.
Many other people were tried to interest Morgan in a similar trust.
La mise en détention des biens dans un trust est irrévocable.
Settlement of property into the trust is irrevocable.
Quelles sont les implications fiscales internes de la mise en place du trust ?
What are the domestic tax implications of setting up the trust?
Ne mettez pas votre confiance dans l'argent, mais mettez votre argent en trust.
Put not your trust in money, but put your money in trust.
La présente Convention détermine la loi applicable au trust et régit sa reconnaissance.
This Convention determines the law applicable to matrimonial property regimes.
La majorité des droits de vote sont détenus par Robert Bosch Industrietreuhand KG, un trust industriel.
The majority of voting rights are held by Robert Bosch Industrietreuhand KG, an industrial trust.
Il a placé sa fortune dans un trust pour votre soeur, rien pour vous.
His estate went into a trust for your sister, none to you.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle