trouver

Ils ne trouvaient pas de mots pour exprimer leur chagrin.
They could not find words to express their sorrow.
Parmi eux se trouvaient des modèles emblématiques de la collection.
Among them, some emblematic models of the collection were presented.
Toutes les nouvelles et nouvelles technologies trouvaient la réalisation à soi-disant.
All new and new technologies found an embodiment in so-called.
La dernière fois, ils ne la trouvaient pas, et c'était inacceptable.
Last time, they couldn't find it, and that was unacceptable.
Parmi les personnages se trouvaient aussi une antilope et son petit.
Among the other characters were also an antelope and her young.
Elle a déclaré que les autres se trouvaient en Iraq.
It stated that the remaining certificates were in Iraq.
Parfois, tous deux trouvaient la tâche de la gouvernance écrasante.
At times, both found the task of leadership overwhelming.
Parmi les intervenants se trouvaient Louise Fréchette, Noah Samara et K. Y. Amoako.
Speakers included Louise Frechette, Noah Samara and K. Y. Amoako.
Parmi les nouveaux arrivés se trouvaient Gerd et Elfriede Kaiser.
The new tenants also included Gerd and Elfriede Kaiser.
Bref, ils trouvaient que le marché ne les traitait pas équitablement.
In short, they found that the market didn't treat them fairly.
Mais elle ne voulait dire à personne où ils se trouvaient.
But she wouldn't tell anyone where they were.
Au moins 60 journalistes de partout dans le monde se trouvaient à bord.
At least 60 journalists from across the globe were on board.
Les deux frères Ratzinger se trouvaient parmi ces soixante étudiants.
Among those sixty boys there were also the two Ratzinger brothers.
Et que s'ils ne trouvaient rien, vous regarderiez à votre tour.
And if they didn't find anything, you'd look into it.
Selon lui, cinq autres enfants se trouvaient dans son groupe.
According to the boy, there were five other children in his group.
Mes parents trouvaient cela nécessaire pour avoir la paix.
My parents found it necessary for peace of mind.
J'avais découvert où se trouvaient mon véritable intérêt et ma passion.
I had found out where my real interest and passion were.
Certaines délégations trouvaient le paragraphe 8 difficilement acceptable.
Some delegations found paragraph 8 difficult to accept.
Parmi les premiers se trouvaient Étienne et Barnabas.
Among their early converts were Stephen and Barnabas.
Et s'ils ne nous trouvaient pas demain ?
What if they don't find us tomorrow?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle