trop cuit
- Examples
En fait, c'est un peu trop cuit pour mon goût. | Actually, it's a little overdone for my taste. |
Le riz trop cuit perd la capacité à retenir saveurs et arômes. | The over-cooked rice loses the ability to retain flavors and aromas. |
Si au restaurant mon plat est trop cuit, je deviens furieux. | If my food is overcooked in a restaurant, I get enraged. |
C'est un peu trop cuit, comme tu les aimes. | A little overcooked, just like you like them. |
Si mon plat est trop cuit dans un restaurant, je deviens fou de rage. | If my food is overcooked in a restaurant, I get enraged. |
J'espère qu'ils vont arriver. Mon gigot va être trop cuit. | I hope they hurry, the lamb will be overdone. |
C'est peut-être un peu trop cuit. | It might be a little overcooked. |
C'est un peu trop cuit, mais le goût y est. | I cooked it too hard, but it's the taste that matters. |
Je pense qu'ils sont un peu trop cuit. | I think they might be slightly overdone. |
Il est trop tard pour le souper, sauf si vous aimez le chou trop cuit. | Too late for supper, unless you like overcooked cabbage. |
Celui-ci est un peu trop cuit, mais tant pis. | Okay, this one's, like, a little well-done, but here you go. |
Le lendemain, je mettais une partie croustillante de riz trop cuit dans ma bouche. | The next day I put a crusty piece of overcooked rice in my mouth. |
C'est un peu trop cuit. | It's a little overcooked. |
Qui peut faire en sorte qu'un poisson ait bon goût après avoir été trop cuit ? | Who can make a fish taste good after it's been overcooked? |
Vraiment, ce n'est pas trop cuit ? | Oh, you sure it isn't overcooked? |
C'est peut-être un peu trop cuit. | Maybe it's a little overdone. |
Ce poisson est trop cuit. | This fish is overcooked. |
Le poulet est trop cuit, non ? | Chicken's overcooked again, isn't it? |
Je n'aime pas quand c'est trop cuit. | I don't like it overcooked. |
J'ai trop cuit les pâtes. | I overcooked the pasta. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!