tristesse

Il avait été une année de bonheur et de tristesse.
It had been a year of both happiness and sorrow.
Je suis retombée dans mon corps avec une grande tristesse.
I fell back into my body with a great sadness.
La tristesse d'être déchirée a été gravée sur mon cœur.
The sadness of being torn apart was engraved on my heart.
C'est un cadeau à vos environnements pour montrer votre tristesse.
It is a gift to your surroundings to show your sadness.
Le vent agréable soufflait et ma tristesse fut nourrie.
The pleasant wind was blowing and my sadness was nursed.
La tristesse et les blessures elles-mêmes deviennent source de joie.
The sorrow and the wounds themselves become a source of joy.
La tristesse de Mère Terre est convertie en une lumière nouvelle.
The sadness of Mother Earth is converted into a new light.
Ce fut une époque de grande tristesse et de désespoir.
It was a time of great sadness and despair.
On ne veut pas voir la tristesse sur leur visage.
We don't want to see the sadness in their expressions.
Derrière elle qui n'ont pas lu la tristesse cachée.
Behind it who have not read the hidden sadness.
Une étude a prouvé que cela pourrait aggraver votre tristesse.
Research has shown that this may make your sadness worse.
De nombreux membres de la communauté Debian ont déjà exprimé leur tristesse.
Many members of the Debian community already expressed their sadness.
Je ressens votre tristesse, mais où est votre rage ?
I feel your sadness, but where is your rage?
Était-il touché par la tristesse de Marie et de Marthe ?
Was he moved by the sadness of Mary and Martha?
C'est le sentiment d'avoir rien d'autre que notre tristesse.
It is a sense of having nothing other than our sadness.
Et j'ai pu entendre la tristesse dans sa voix.
And I could hear the sadness in his voice.
Depuis ce jour, ma vie a été pleine de tristesse.
Ever since that day, my life has been filled with grief.
Je partageai ses douleurs et tristesse de jours d’attente.
I shared its pains and sadness of days of waiting.
Nous pouvions ressentir la colère et la tristesse de YAHUSHUA.
We both could feel the anger and the grieving of YAHUSHUA.
Nous avons parlé ensemble de tristesse et de joie.
We have talked together of sorrow and joy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay