triompher

Le calme, la sérénité et l'harmonie triomphent sur cette toile.
Calm, serenity and harmony triumph in this painting.
Lentement mais sûrement, ils triomphent de leurs machines.
Slowly but certainly they are conquering their machines.
Ils triomphent sur le péché.
They're overcoming sin.
C’est parce que tous ces degrés de gloire constituent une croissance trés importante et soudain ils triomphent.
It's because all these degrees of glory add up to a very significant growth and suddenly they're overcoming.
Nous ne pouvons en effet tolérer que les extrémistes triomphent : il s’agit d’une affirmation fondamentale qui doit être proclamée.
Indeed, extremists must not be allowed to triumph: this is a fundamental statement that must be made here.
La présence du Seigneur est source de joie, car, là où Il se trouve, le mal est vaincu et la vie et la paix triomphent.
The Lord's presence is a source of joy, for wherever he is, evil is overcome and life and peace triumph.
Ces associations de couples multiplient grandement la variété de talents et triomphent des limitations naturelles, tout comme le font certaines associations trines dans le système Paradis-Havona system.
Such dual associations greatly multiply versatility and overcome inherent limitations, even as do certain triune associations in the Paradise-Havona system.
"Cette voix semble avoir un sens dans un monde dans lequel les violents triomphent souvent et où il semble que les personnes malhonnêtes l'emportent".
And this voice seems to make sense in a world where the violent often triumph and the devious seem to succeed.
La paix et la coopération entre les peuples de la région ne seront possibles que si la raison et la tolérance triomphent et si les droits fondamentaux des personnes sont respectés.
Peace and cooperation among the peoples of the region would be possible only if reason and tolerance prevailed and if basic human rights were respected.
Confions au Seigneur nos sœurs qui, surtout au Pakistan, en Sud Soudan, au Venezuela, souffrent et travaillent intensément pour que la justice, la paix et la réconciliation triomphent dans les cœurs.
Let us entrust to the Lord our sisters–above all those in Pakistan, South Sudan and Venezuela–who are suffering and working intensively so that justice, peace and reconciliation will triumph in hearts.
La dynamique de la Conférence de Madrid, inaugurée en 1991, continue d’inspirer tous ceux qui s’emploient courageusement à faire en sorte que triomphent le dialogue et la négociation sur les extrémismes et les égoïsmes de toute sorte.
The dynamism of the Madrid Conference, begun in 1991, continues to inspire all those bravely striving to ensure that dialogue and negotiations will triumph over every sort of extremism and selfishness.
Cet exemple montre qu'il s'agit là d'un important tournant politique. C'est pourquoi il est important de défendre la liberté du peuple biélorusse et de veiller à ce que là aussi la démocratie et l'État de droit triomphent.
This shows that we are talking about an important political force here, which is why it is important to support the freedom of the people of Belarus and ensure that democracy and the rule of law are established there.
Les formes arabes et curvilignes de la partie supérieure des ouvertures du rez-de-chaussée et, dans une moindre mesure, de celles de l'étage supérieur triomphent du tracé rectiligne de l'ensemble du bâtiment.
The Arabic and curvilinear shapes of the upper part of the openings of the ground floor and those of the upper floor triumph over the straight layout of the whole building.
Remettons nos vies à notre Mère pour que triomphent dans le monde la paix et l'amour.
Let us hand over our lives to Mary so peace and love may triumph in the world.
Ne te pas défendre quand chaque honte tombera sur toi injustement ; il laisse que les autres triomphent.
Don't defend yourself when every shame will unjustly fall on you; he/she leaves that the others triumph.
Le Fantôme de l’Opéra, Les Misérables, Mamma Mia, Wicked ou Aladdin sont d’autres comédies musicales qui triomphent à Londres.
Other shows you can catch include The Phantom of the Opera, Les Misérables, Mamma Mia, Wicked and Aladdin.
Mary Beth Ellis et l'équipe TBB triomphent avec les nouveaux composants Campagnolo TT/Triathlon et les roues à haut profil Campagnolo.
Mary Beth Ellis and Team TBB compete and win with the new Campagnolo TT/Triathlon components and Campagnolo high profile wheels.
En tant que Membres des Nations Unies, nous avons tous intérêt à ce que les nouvelles démocraties du monde triomphent.
As Members of the United Nations, we all have a stake in the success of the world's newest democracies.
L'histoire, en maintes occasions, nous enseigne que la volonté d'un peuple, que la résistance face à l'injustice triomphent toujours de la force de la mitraille.
History has taught us many times that a people's will and resistance to injustice always triumph over military force.
L'élégance est l'élément qui caractérise notre structure : élégance des intérieurs, joyeux et riches de lumière naturelle où triomphent les marbres de Carrara et des précieux cadres de stuc.
The elegance is the main characteristic of our structure: elegant indoor ambiences, which are joyful and rich of natural light. The ambiences boast Carrara marbles and precious stucco frames.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny