trinquer
- Examples
Bon, trinquons à "Je suis une femme, regardez-moi boire". | Okay, well here's to "I am woman, hear me drink." |
Il a filé droit et c'est nous qui trinquons. | He's gone straight and the rest of us have to pay for it. |
D'abord, trinquons à la Résistance. | But first, a toast to the resistance. |
Eh bien, trinquons à ça. | Well, I'll drink to that. |
Avec cela à l'esprit, trinquons | With that in mind, let's toast. |
Avec cela à l'esprit, trinquons | So with that in mind, let's toast. |
Et bien, trinquons à ça ! | Well, cheers to that. |
Milords, trinquons à la résolution de l'affaire qui prime à nos yeux. | My lords, let us drink to the resolution of the matter which is uppermost in our minds. |
Alors, trinquons à ça. | So, here's to that. |
Pas d'autre question pour le moment, trinquons ! | We just drop the questions now, so just... |
Alors, trinquons pour lui. | Well, here's to him. |
Allez, trinquons. | Come, let's have a toast. |
Peu importe, trinquons. | Anyway, let's have a drink. |
Chers amis, trinquons à la santé de Danny et de Debbie. | Ladies and gentlemen, I'd like to take this time to make a toast to Danny and Debbie. |
Alors trinquons à l'attaque. | Well, then, here's to a good offense. |
Alors trinquons. | Then let's toast to that. |
Oui, oui, trinquons. | Yes, yes, a drinking song. |
Sur ce, trinquons ! | Let's drink to that! |
Allez, trinquons. | All right, I'd like to propose a toast. |
- Oui, trinquons pour cela. S'il vous plaît. | Yes, let's drink a toast to that |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!