trinquer
- Examples
Vous les invitez chez nous et trinquez avec eux ? | Now you invite them to our city and drink wine with them. |
Vous ne trinquez pas avez moi, Stoner ? | What, you're not gonna drink with me? |
Vous ne trinquez pas ? | Are you sure you won't join me? |
Trinquez à la santé de vos proches et régalez-vous avec un festin. | Toast to loved ones and tuck into a harvest feast. |
Trinquez avec moi. | Would you take a touch with me? |
Trinquez à ma santé. | Have a drink on me. |
Trinquez au champagne et réveillez-vous pour profiter chaque matin d'un petit déjeuner au lit, enveloppé du parfum délicat de fleurs fraîchement coupées. | Celebrate with champagne, and wake up to breakfast in bed surrounded by the scent of fresh flowers each morning. |
Trinquez avec moi. | Well, you just look so much better in person than you did on your cover. |
Trinquez au champagne et réveillez-vous pour profiter chaque matin d'un petit déjeuner au lit, enveloppé du parfum délicat de fleurs fraîchement coupées. | Multiple Hotels Celebrate with champagne, and wake up to breakfast in bed surrounded by the scent of fresh flowers each morning. |
Vous ne trinquez pas avec votre nouveau président ? | You don't want to drink with your new president, Tovarishch? |
Vous ne trinquez pas avez moi, Stoner ? | Aren't you going to drink with me, Stoner? |
Vous ne trinquez pas ? | Aren't you going to join me? |
On en fait une où vous trinquez ? | What aren't we toasting? |
Allez à ce restaurant, prenez un verre de vin et trinquez à David et à tous ces souvenirs avec lui. | Go to that restaurant, have a glass of wine, toast David and all the wonderful memories you had with him. |
Trinquez donc avec nous, ese. | Why don't you have one with us, ese? |
Trinquez avec nous. | Join us for a drink. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!