tribulation
- Examples
Vous verrez que les signes célestes viennent APRÈS la tribulation. | You see that the heavenly signs come AFTER the tribulation. |
Cette tribulation finirait quand le Messie est soudainement apparu. | This tribulation would end when the Messiah suddenly appeared. |
Après toute tribulation, l´humanité trouvera le vrai bonheur. | After all the tribulation, humanity will find true happiness. |
La tribulation n’a pas besoin d’être très grande. | The tribulation does not need to be very great. |
Ils étaient ceux qui auraient eu l'expérience de la tribulation. | They were the ones who would have had to experience the tribulation. |
I. Premièrement, la tribulation de la conversion. | I. First, the tribulation of conversion. |
Ce dernier est devenu connu comme la tribulation pré- messianique . | The latter became known as the pre-Messianic tribulation. |
Il est, en fait, la tribulation pré-messianique. | It is, in fact, the pre-Messianic tribulation. |
Le premier événement de cette période sera la tribulation (Apocalypse, chapitres 6 à 19). | The first event at this time is the tribulation (Revelation chapters 6–19). |
Et dans le chapitre, nous voyons les événements de la tribulation. | Then in chapter 6 we get into the events of the tribulation. |
Le premier événement de cette période sera la tribulation (Apocalypse, chapitres 6 à 19). | The first event at this time is the tribulation (Revelation chapters 6-19). |
Non, seulement parce qu'ils furent des jours de tribulation, l'Ecriture appelle les nombreux jours. | No, only because they were days of tribulation, Scripture calls the many days. |
Après toute tribulation, le Seigneur essuiera vos larmes et vous serez récompensés généreusement. | After all tribulation, the Lord will wipe away your tears and you will be rewarded generously. |
L'âge final sera marqué par des miracles et l'apparition de la tribulation pré-messianique. | The final age will be marked by miracles and the occurrence of the pre-Messianic tribulation. |
Après toute tribulation, le Seigneur agira en faveur de Ses Élus. | After all the pain, the Lord will dry your tears. |
Ceux dans la dernière génération qui avait survécu la tribulation seraient transformés en êtres surnaturels. | Those in the last generation who had survived the tribulation would be transformed into supernatural beings. |
Selon l’Apocalypse, il y aura un nombre très important des gens sauvés pendant la tribulation. | According to Revelation, a huge number of people will be saved during the tribulation. |
Ceux de la dernière génération qui avaient survécu à la tribulation seraient transformés en êtres surnaturels. | Those in the last generation who had survived the tribulation would be transformed into supernatural beings. |
Ce serait trop demander que la deuxième tribulation soit plus facile que la première ? | Is it too much to ask that the second tribulation be easier than the first? |
Dans le Val dÍseren certains campeurs étaient visibles (dans la tribulation) sur les places de stationnement réguliers. | In Val dÍseren were some campers visible (in the tribulation) on the regular parking spaces. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
