The hashtag trended globally with tens of thousands of messages.
Le hashtag est devenu viral, avec des dizaines de milliers de témoignages.
On May 8 and 9, #Tamam trended worldwide and across Turkey.
Les 8 et 9 mai, #Tamam a été tendance mondiale en Turquie et dans le monde.
The estimate has largely trended lower since the 1960s.
Les estimations de taux d’intérêt naturel ont suivi une tendance baissière depuis les années 1960.
In general, however, the contingency fund level has trended upwards since the inception of the fund.
Toutefois, on constate une tendance générale à la hausse depuis que le fonds a été institué.
Prius trended nationally on Twitter from the time the spot aired until the end of the game.
La tendance Prius est devenue nationale sur Twitter de la diffusion du spot jusqu'à la fin de la campagne.
Absorbance data (3D spectra) is trended over time or converted into concentration (2D trend) after calibration by offline NMR.
Les données d'absorbance (spectres 3D) sont reportées en fonction du temps ou converties en concentration (graphique 2D) après étalonnage par RMN hors ligne.
In the Scores section, you can compare NPS scores from several time periods and see how your score has trended over time.
Dans la section Scores, vous pouvez comparer les scores NPS de plusieurs périodes de rapport et ainsi voir l’évolution de votre score.
A number of hashtags have trended this year in response to the Buhari administration's intimidation journalists and citizens.
Plusieurs hashtags ont pris de l'ampleur dans les réseaux sociaux cette année en réponse aux intimidations des journalistes et des citoyens orchestrées par le gouvernement Buhari.
To help you get benchmark data, we offer SurveyMonkey Benchmarks and the ability to view trended data over time.
Pour vous aider à obtenir des données de référence, nous vous proposons SurveyMonkey Benchmark et la possibilité de consulter les données sur les tendances au fil du temps.
Professional vacancy rates have trended downward, decreasing from 9.6 per cent in January to 7.2 per cent in September.
Pour les postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur, les taux sont tombés progressivement de 9,6 % en janvier à 7,2 % en septembre.
Professional vacancy rates have trended downward, decreasing from 7.6 per cent in January to 6.1 per cent in September.
Pour les postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur, les taux ont diminué progressivement, tombant de 7,6 % en janvier à 6,1 % en septembre.
General Service vacancy rates have also trended downward, declining from 3.9 per cent in January to 3.4 per cent in September.
Il en a été de même pour les postes d'agent des services généraux, les taux étant passés de 3,9 % en janvier à 3,4 % en septembre.
Investment grade (IG) corporate bonds certainly had a tough year as credit spreads trended wider, both in the USD and the EUR market.
Sans conteste, les obligations d’entreprises investment grade (IG) ont connu une année difficile, car les spreads de crédit se sont élargis, aussi bien en dollars qu’en euros.
Vacancy rates for both Professional and General Service posts had trended downwards from January 2008 to September 2008.
Les taux de vacance de postes pour les postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et pour les postes d'agent des services généraux ont diminué progressivement de janvier à septembre 2008.
Referring to section F of the report, he said that Professional vacancy rates had trended downward, decreasing from 7.6 per cent in January 2006 to 6.1 per cent in September 2006.
Dans la section F du rapport, on constate une tendance à la baisse des taux de vacance pour les postes d'administrateur, qui sont passés de 7,6 % en janvier 2006 à 6,1 % en septembre 2006.
General Service vacancy rates have also trended downward, declining from 3.5 per cent in January to 3.2 per cent in September with the average below the budgeted rate.
Il en a été de même pour les postes d'agent des services généraux, pour lesquels les taux sont passés de 3,5 % en janvier à 3,2 % en septembre, le taux moyen étant inférieur au taux prévu au budget.
It shows leverage, trended out from 1919 to 2009.
Il montre les tendances d'endettement de 1919 à 2009.
Spot LNG prices have also trended higher since the March earthquake.
Les prix au comptant du GNL ont aussi grimpé depuis le séisme du 11 mars.
The hashtag trended in Belarus, especially on the day of the rally.
Un hashtag qui a été en tête de tendance en Biélorussie, surtout le jour du rassemblement.
They were suitably pleased that the official twitter hashtag #malariacongress trended several times during the five days.
Ils étaient ravis que le hashtag officiel sur Twitter #malariacongress ait fait tendance au cours des cinq jours de la conférence.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink