treasure chest

In Heaven, there is a treasure chest filled with merit.
Au Ciel, il y a un coffret précieux rempli de mérites.
But he could be in my treasure chest.
Mais il pourrait être dans mon coffre.
I think he's hiding in the treasure chest.
Je crois qu'il se cache dans le coffre.
Everybody had the key to the treasure chest.
Tout le monde possédait les clés du coffre-fort.
Let's go and see that famous treasure chest.
Allons voir de près ce fameux trésor.
That's the treasure chest of a pirate?
C'est Ie trésor des pirates ?
This could well be the treasure chest of the greatest thief who ever lived.
Ceci pourrait être Ie trésor du plus grand voleur qui ait existé.
They finally gave us this treasure chest to get rid of us.
A la fin, ils nous ont donné ce trésor pour se débarrasser de nous.
Now, this is what I call a treasure chest!
Il y a un vrai trésor entre ces deux trésors.
In the Galway City Museum, for example, archaeology enthusiasts will find a real treasure chest of artefacts.
Dans le musée de la ville de Galway, par exemple, les passionnés d'archéologie trouveront un véritable trésor d'objets.
He said if I was good, I got to pick a present out of the treasure chest.
Il a dit que si j'étais gentille, j'aurais le droit de choisir un cadeau dans le coffre.
The meaning of life and my joy are kept in these works as in a treasure chest.
Ces œuvres, donnent un sens à notre vie et notre bonheur est protégé comme dans un coffre-fort.
At the end of your tour, we await you at a beautiful place with the treasure chest, filled with small surprises.
À la fin de votre visite, nous vous attendons dans un bel endroit au trésor, rempli de petites surprises.
The next thing she says is the one we took is just the tip of the treasure chest.
Ecoutez ça, elle a dit qu'on a seulement volé la partie émergée du trésor.
The interior of the shrine is a small treasure chest of the art of the Po valley.
Il y a à l’intérieur du sanctuaire un petit coffret contenant des trésors de l’art padan.
If the treasure chest is full it can be combined with any treasure, and therefore receives the value of the treasure used in the combination.
Un coffre plein peut être combiné avec n'importe quel trésor, et donc acquérir la valeur du trésor utilisé dans la combinaison.
These size and shape characteristics, make Gorropu a masterpiece of nature and at the same time a treasure chest of biodiversity.
Ces dimensions et les caractéristiques de forme font Gorropu un chef-d’œuvre de la nature et en même temps un trésor de la biodiversité au trésor.
From these impressions essences of what life is all about are distilled, essences that enrich the individual human consciousness and constitute a treasure chest of wisdom, which forms the basis for a future use of intuition.
Ces expériences enrichissent la conscience individuelle de l'homme. Elles vont faire fonction de chambre du trésor de la sagesse, qui constituera une base pour une utilisation de l'intuition ultérieurement.
How are we going to get this heavy treasure chest over this chasm?
Comment allons-nous faire passer ce lourd coffre au-dessus de ce gouffre ?
The key that opens this precious treasure chest is enclosed within a white gold heart.
La clé qui ouvre ce précieux coffret se cache quant à elle dans un coeur en cuir blanc.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry