travailler

Aujourd’hui, 28 femmes et 4 hommes travaillent à son association.
Today, 28 women and 4 men work at her association.
Ces vitamines travaillent pour vous rendre plus énergique et active.
These vitamins work to make you more energetic and active.
Les étudiants travaillent normalement en groupes de deux ou trois.
Students normally work in groups of two or three.
Actuellement dans le nouveau chantier ils travaillent environ 300 personnes.
Currently in the new yard they work some 300 people.
La BBC et Google travaillent à résoudre ce problème.
The BBC and Google are working to resolve this issue.
Pour Messenger, les gens sont plus productifs quand ils travaillent moins.
For Messenger, people are more productive when they work less.
Ils travaillent à construire le Royaume de Lumière sur Terre.
They work to build the Kingdom of Light on earth.
Actuellement, tous les développeurs Moo0 travaillent volontairement sans aucun paiement.
Currently, all Moo0 developers are working voluntarily without any payment.
Seng, John et Kyam travaillent dans la même usine.
Seng, John and Kyam work in the same factory.
Ils travaillent normalement en groupes de deux ou trois.
They normally work in groups of two or three.
Notre Seigneur n’abandonne jamais ceux qui travaillent pour sa cause.
Our Lord never abandons those who work in his cause.
Certains de ces professionnels travaillent dans un laboratoire de métrologie.
Some of these professionals work in a metrology lab.
Elle et son mari travaillent dur pour couvrir les dépenses familiales.
She and her husband work hard to cover family expenses.
Les stéroïdes oraux travaillent RAPIDEMENT (dans la première semaine ou plus).
Dental steroids work INSTANTLY (within the first week or more).
Beaucoup de personnes vivent et travaillent dans la rue.
A lot of people live and work on the street.
Elle a deux frères qui travaillent dans l'industrie informatique.
She has two brothers, who work in the computer industry.
Ces équipes travaillent nuit et jour pour protéger nos membres.
Teams work night and day to protect our members.
Les utilisateurs travaillent alors en parallèle, modifiant leurs copies privées.
Users then work in parallel, modifying their private copies.
Ils vivent et travaillent en harmonie et en pleine coopération.
They live and work in harmony and in full co-operation.
C'est pour les programmeurs qui travaillent avec des codes sources.
It is for programmers who work with source codes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief