transporter

La nouvelle fille ne savait pas ce qu'elle transportait.
The new girl didn't know what she was carrying.
Ce sont les affaires que le gars transportait avec lui.
This is the stuff the guy carried with him.
Le camion transportait des pièces de rechange pour véhicules.
The truck was carrying spare parts for vehicles.
Il transportait une pastèque et il ne l'a pas vue arriver.
He was carrying a watermelon and didn't see it coming.
L’avion transportait soixante-dix-sept personnes dont six seulement ont survécu.
The plane was carrying seventy-seven people, of whom only six survived.
Le ferry transportait également 74 camions, 36 véhicules légers et un autocar.
The ferry was also transporting 74 trucks, 36 light vehicles and a coach.
L'avion transportait 298 passagers et membres d'équipages.
The plane was carrying 298 passengers and crew members.
Il transportait plus d'un million de dollars de mes bons !
He was carrying a million dollars' worth of my bonds!
Mais cette météorite transportait une bactérie dangereuse.
But this meteorite was carrying a dangerous bacteria.
Il transportait plus de 260 passagers et membres d'équipage.
There were more than 260 passengers and crew members on board.
Un jour, ce gars transportait un énorme élan dans une cage.
One time, this guy was hauling a giant moose in a cage.
La voiture transportait quatre personnes quand l'accident survint.
The car was carrying 4 people when it had the accident.
Il transportait 217 touristes de plusieurs nationalités.
It carried 217 tourists from many nationalities.
Ce serait plus facile si je savais ce que transportait l'avion.
It would be easier if I knew what was on the plane.
Il dit qu'il transportait un petit cerf.
He says he was carrying a small deer.
Une seconde embarcation proche transportait quant à elle 14 autres migrants.
A second nearby boat was carrying other 14 emigrants.
On peut encore voir une partie de la cargaison de poteries qu'il transportait.
We can still see part of the pottery cargo it was carrying.
Peut-on supposer que le camion transportait du poison ?
Is there a possibility the truck was carrying a poison?
Savez-vous pourquoi il transportait 100 000 $ ?
Do you know why he had a hundred grand with him?
Ce wagon transportait des gens aux camps de concentration.
This car transported people to concentration camps.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay