transmettre

On transmettrait sur toutes les radios en même temps.
It would be a way to communicate over all the stations simultaneously.
Les cultivateurs voulaient un nom qui transmettrait instantanément un message d'odeur puissante.
The breeders wanted a name which would instantly convey the message about the powerful aroma.
Quoi qu’il en soit, il s’agissait d’une lettre qui transmettrait des informations récentes.
Anyhow, this was meant to be a letter which would convey recent news.
Le président lui avait assuré qu’il vous transmettrait sa demande.
The President in the chair assured him that he would notify you.
Qu'elle te le transmettrait.
That she would give you the message.
Aucun des apôtres n’a prédit nulle part qu’il transmettrait son autorité apostolique.
Nowhere do any of the apostles predict that they will pass on their apostolic authority.
Qu'elle te le transmettrait.
That she would give you. The message.
Le groupe d'experts transmettrait le rapport à la Conférence des Parties, pour approbation.
The Conference of the Parties would receive the report from the group of experts for endorsement.
Le groupe de coordination transmettrait le rapport à la Conférence des Parties, pour approbation.
The Conference of the Parties would receive the report from the expanded coordinating group for endorsement.
Le gouvernement a indiqué qu'il transmettrait les préoccupations de la Commission au Conseil national du travail.
The Government indicated that it would transmit the Committee's concerns to the National Employment Council.
Un groupe d'experts gouvernementaux examinerait la question et transmettrait son rapport à l'Assemblée à sa soixante-troisième session.
A group of governmental experts will examine the subject and transmit the report to the Assembly at its sixty-third session.
La façon la plus correcte d'apprendre la magie est de trouver un maître qui vous transmettrait vos connaissances.
The most correct way of learning magic is to find a master who would transfer your knowledge to you.
Par lettre du 9 octobre 2008, l’Italie a annoncé qu’elle transmettrait d’autres éléments sur les projets en question.
By letter of 9 October 2008, Italy announced that it would be submitting further documentation on the projects.
Le coordonnateur du groupe de pays transmettrait la compilation aux États parties deux mois avant la réunion d'examen.
The country group coordinator should provide this compilation to the States parties two months prior to the review meeting.
Elle a dit qu'elle transmettrait au Secrétaire général les préoccupations, objections et propositions des représentants du personnel.
She said that she would convey the concerns, objections and proposals of the Staff Union leadership to the Secretary-General.
Lorsque le sertissage est serré, la force de préhension se transmettrait de manière uniforme à toutes les sections de la borne de sertissage.
When crimping tightly, the gripping force would evenly transfer to all the sections of crimping terminal.
Si la Conférence pouvait décider de commencer ses travaux de fond, elle transmettrait un nouveau message de désarmement au monde tout entier.
If the Conference could decide to commence its substantive work, it would transmit a new message of disarmament to the entire world.
Néanmoins, le Président transmettrait l'opinion de la Commission dans son ensemble, et non pas celle du bureau élargi.
However, the Chairman would be expressing the opinion of the Committee as a whole, not the opinion of the extended Bureau.
Le Soudan avait une question supplémentaire à poser à Freedom House à cet égard, question qu'elle transmettrait sous peu au Secrétariat.
The Sudan had an additional question to pose to Freedom House in this regard, a question that it would transmit to the Secretariat shortly.
Un orateur a estimé qu'un tel organe pourrait aussi émettre des recommandations que le Directeur exécutif transmettrait au Conseil d'administration du PNUE.
One participant suggested that it could also formulate recommendations to be transmitted to the UNEP Governing Council by the Executive Director.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
badger