transmettre
- Examples
L’OMPI transmettra ensuite ce refus provisoire à vous (le titulaire). | WIPO will then transmit this provisional refusal to you (the holder). |
Si hopCount atteint 0, le gatekeeper ne transmettra pas le message. | If hopCount has reached 0, the gatekeeper shall not forward the message. |
La Commission transmettra ce rapport aux États membres concernés. | The Commission shall transmit that report to the Member States concerned. |
Chaque organisation membre transmettra son vote pour la Vice-présidente au secrétariat. | Each member organisation shall transmit their vote for Vice-President to the secretariat. |
La CNIPA percevra la taxe et la transmettra à l’OMPI. | CNIPA will collect the fee and forward it on to WIPO. |
J'espère que quelqu'un lui transmettra ce qui a été dit. | I hope that someone will pass on to him what was said. |
Alors il récoltera des malédictions et transmettra les malédictions à d’autres. | Then he will reap curses and pass the curses on to others. |
Mais, cette Bonne Nouvelle, il la transmettra aux Apôtres. | Indeed, he will transmit this Good News to the Apostles. |
Je suis certain que son collègue lui transmettra ma question. | I trust that his colleague will pass my question on to him. |
Le Secrétaire général transmettra un message de paix. | The Secretary-General will deliver a peace message. |
Elle me transmettra le message, où que je sois. | She'll get the message to me, wherever I am. |
C'est le message que mon Gouvernement transmettra à la session extraordinaire. | This is the message that my Government will be taking to the special session. |
La Commission transmettra les réactions de la façon suivante : | The Commission will circulate the reactions as follows: |
Le Rapporteur spécial transmettra toute information pertinente à cet égard. | The Special Rapporteur will report on any relevant developments in this respect. |
Notre courtier prendra contact avec le vendeur et vous transmettra un prix. | Our broker will get in touch with the seller and negotiate a price. |
Le logiciel transmettra ces données uniquement lorsque vous aurez donné votre autorisation. | The software will only transmit this data once you have provided your consent. |
Dexia transmettra à la Commission une revue de ces possibilités tous les ans. | Dexia will send the Commission a review of these options every year. |
Lorsqu'un magazine de sortie est plein, il se transmettra à un autre magazine. | When one output magazine is full, it will transfer to other magazine. |
Le Secrétariat transmettra au Comité les communications écrites de ces organisations. | The Secretariat will provide to the Committee written communications from the organizations concerned. |
Il transmettra les voeux des peuples aux chefs de la Confédération. | It will transmit the wishes of the people to the chiefs of the Confederation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!