transiter
- Examples
Les pétroliers transités ont été 2.706 unités (+3,8 %) et les bateaux d'autre typologie 10.290 unités (- 2,7 %). | The journeyed oil tankers have been 2,706 units (+3.8%) and the ships of other type 10,290 units (- 2.7%). |
Le tonnage net des bateaux transités est monté à 915., 5 millions de tonnes, avec une flexion du -1.4 % sur le 2012. | Net tonnage of the journeyed ships is piled to 915., 5 million tons, with a bending of the -1,4% on 2012. |
Les pétroliers transités le mois passé dans le canal ont été 335 (+11,7 %) et les bateaux d'autre type 1.125 (- 2,8 %). | The oil tankers journeyed last month in the channel have been 335 (+11.7%) and the ships of other type 1,125 (- 2.8%). |
Les pétroliers transités le mois passé ont été 304 unités (- 0,3 %) et les bateaux d'autre type 1.169 unités (- 5,4 %). | The journeyed oil tankers last month have been 304 units (- 0.3%) and the ships of other type 1,169 units (- 5.4%). |
Les bateaux transités le mois passé dans le canal transportaient 61.1 millions de tonnes de chargements, avec un accroissement du 0,3 % par rapport à décembre 2011. | The ships journeyed last month in the channel transported 61,1 million tons of cargos, with an increment of the 0.3% regarding December 2011. |
Par mois passé les bateaux transités dans le canal transportaient un total de 61.8 millions de tonnes, avec une progression du 4,6 % par rapport au juin 2011. | Last month the ships journeyed in the channel transported a total of 61,8 million tons, with a progression of 4.6% regarding june 2011. |
Dans le seul mois de juillet, plus de 115 000 passagers ont transités par l'aéroport de Pristina, ce qui contribue aussi à l'augmentation des recettes pour le budget du Kosovo. | In July alone 115,000 passengers were processed by the Pristina airport, contributing as well to Kosovo's revenue collection. |
Donc, on ne peut pas dire qu'il y avait une seule route en Catalogne sinon beaucoup, bien que il y avait unes qui étaient plus transités que autres. | So, we cannot say that there was a unique route in Catalonia there was many, although some of them were more transited than others. |
Les bateaux transités transportaient dans l'ensemble 71.6 millions de tonnes de chargements, avec un accroissement du +1,9 % par rapport à 70.3 millions de tonnes dans le mai de l'an passé. | The journeyed ships transported 71,6 million tons of cargos altogether, with an increment of +1.9% regarding 70,3 million tons in the May last year. |
Considéré comme l'un des axes de transport les plus transités de la ville la Gare Sants de Barcelone est la principale gare ferroviaire pour les arrivées et les départs nationaux et internationaux. | Considered one of the most used transport hubs in the city, Barcelona Sants station is the primary train station for national and international arrivals and departures. |
Sur les bateaux transités de sud à nord étaient embarquées de 10.5 million de tonnes de pétroles et produits pétrolifères (+4,1 %) et 27.7 millions de tonnes d'autres marchandises (+2,6 %). | On the ships oil tons of oil and producing (to +4.1%) and 27,7 million tons of other goods (+2.6% journeyed from south to north were boarded 10,5 million). |
Les bateaux transités dans le canal transportaient des chargements pour un total de 65.6 millions de tonnes, avec un accroissement du 7,1 % par rapport à 61.2 millions de tonnes dans l'août de l'an passé. | The ships journeyed in the channel transported cargos for a total of 65,6 million tons, with an increment of 7.1% regarding 61,2 million tons in August last year. |
Les bateaux transités le mois passé transportaient des volumes de chargement pair à 62.2 millions de tonnes, avec une progression du 3,8 % par rapport à 60.0 millions de tonnes dans l'octobre de l'an passé. | The journeyed ships last month transported volumes of cargo pairs to 62,2 million tons, with a progression of 3.8% regarding 60,0 million tons in the October last year. |
Par mois passé dans la direction sud-nord les bateaux transités dans le canal transportaient 29.2 millions de tonnes, avec une augmentation du 5,8 % qui constitue la première donnée de signe positif après huit mois consécutifs de flexion. | Last month in the direction south-north the ships journeyed in the channel transported 29,2 million tons, with an increase of the 5.8% that constitutes the first data of positive sign after eight consecutive months of bending. |
Le volume des marchandises embarquées sur les bateaux transités dans la direction sud-nord a été pair à 37.0 millions de tonnes, avec une flexion (la troisième mensuelle consécutive) du -5.8 % sur le septembre 2018 lorsque il avait été établi le précédent record. | The volume of the cargo on the ships pairs to 37,0 million tons journeyed in the direction south-north have been, with a bending (the third consecutive salary) of the -5,8% on september 2018 when the precedence was established record. |
Il a résulté même à un niveau record pour décembre le total des marchandises embarquées sur les bateaux transités dans la direction nord-sud, qu'on a attesté à 46.9 millions de tonnes (+8,2 % sur le précédent record de décembre 2017). | The total of the cargo has turned out also to a level record for December on the ships journeyed in the direction north-south, than record of December 2017 has been attested 46,9 million to tons (+8.2% on the previous). |
L'Aéroport Marco Polo de Venise est un des aéroports les plus transités d'Italie. | Venice Marco Polo Airport is one of the busiest in Italy. |
Cet an le trafic des carrossables est monté à 13.1 millions de tonnes (+5,9 %) pour un total 1.050.000 de camions transités dans l'escale (+3,8 %). | This year the traffic of the rotabili is piled to 13,1 million tons (+5.9%) for a total of 1.050.000 trucks journeyed in port of call (+3.8%). |
San Antonio est une partie de l'île que le visiteur ne doit pas manquer : son centre urbain est un des plus transités tant le jour que la nuit. | San Antonio is a part of the island that visitors should not miss; its urban nucleus is one of the busiest areas during night and day. |
Nel premier semestre de cet an la navigation dans le canal de Suez est monté à 8.573 bateaux, avec une diminution du 1,6 % par rapport à 8.708 bateaux transités dans la première moitié du 2011. | Nel first semester of this year the marine traffic in the Suez Canal is piled to 8.573 ships, with a decrease of 1.6% regarding 8.708 ships journeyed in the first half of 2011. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!