se transformer

Comment transformez-vous vos clients en ambassadeurs enthousiastes de votre marque ?
How do you turn your customers into enthusiastic ambassadors of your brand?
Ainsi comment transformez-vous votre site Web en machine multilingue de ventes ?
So how do you turn your website into a multilingual sales machine?
Quand la lune est pleine, vous transformez-vous en loup ?
When the moon is full, do you walk in the skin of a wolf?
Comment transformez-vous une technologie révolutionnaire en produit employé par des millions de personnes ?
How do you turn a revolutionary technology into a product used by millions of people?
Célébrez des moyens de transport uniques ou des événements nationaux, gérez votre ville et transformez-vous en un véritable magnat.
Celebrate unique transportation or national events, manage your city and turn into a true magnate.
Transversez des niveaux colorés, entraînez-vous pour gagner de nouvelles capacités et transformez-vous en un poulet super puissant (sérieusement).
Transverse colourful locales, train to earn new abilities and transform into a superpowered chicken (seriously).
Si les escapades en pleine nature vous manquent, transformez-vous en boy scout urbain durant la semaine.
If you yearn for adventures in nature why not become an urban boy scout during the week?
Personnalisez ce flasque à alcool avec le texte que vous voulez et transformez-vous dans un buveur le plus sophistiqué de l'endroit.
Personalize this flask with the text you want and turn into the most sophisticated drinker in the place.
Lors de votre prochain voyage en Navarre, transformez-vous en observateur privilégié des centaines d'oiseaux qui nidifient au milieu de ses paysages exceptionnels.
On your next trip to Navarre, you can become a privileged observer of the hundreds of birds that nest in its stunning landscapes.
Achetez plusieurs guitares, engagez des musiciens et créez votre célèbre groupe, amassez des millions de fans et transformez-vous en une superstar de la musique !
Buy several guitars, hire musicians and make your band famous, conquer millions of fans and turn yourself into a music superstar!
Achetez plusieurs guitares, engagez des musiciens et créez votre célèbre groupe, amassez des millions de fans et transformez-vous en une superstar hero de la musique !
Buy several guitars, hire musicians and make your band famous, conquer millions of fans and turn yourself into a music superstar!
Emerveillez-vous devant la vie sauvage tropicale, transformez-vous en pirates des Bahamas, ou caressez les animaux de la ferme dans l’« Adventure Learning Centre », explorez le planétarium et les chemins de découverte de nature.
Marvel at the tropical wildlife, plunder away at Pirates in the Bahamas, or explore the Adventure Learning Centre's petting farm, planetarium and nature trail.
Transformez-vous et ne pensez pas à la transformation des autres.
Transform yourself and do not think about the transformation of others.
Transformez-vous et transformez votre famille en donneurs de bonheur.
Make yourself and your family into bestowers of happiness.
Transformez-vous en superman du Massage avec Manix !
Turn you as a superman of Massage with Manix!
Transformez-vous en reine resplendissante en quelques secondes.
Be the shiniest queen in seconds.
Transformez-vous en loup, explorez la forêt mystérieuse et découvrez tous les mystères de votre vie passée !
Turn into a wolf, explore a mysterious forest and reveal every secret of your past life!
Transformez-vous en chauve-souris.
Have you tried turning into a bat?
Renoncez aux vices. Transformez-vous ici.
You have to reform yourselves here.
Transformez-vous en armée céleste et vous ferez vraiment la conquête de la cité des coeurs.
Be unto the world as rain and clouds of mercy, as suns of truth; be a celestial army, and you shall indeed conquer the city of hearts.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry