transmanche
- Examples
Le port de Douvres est le port trans-Manche situé à Douvres, au sud-est de l'Angleterre. | The Port of Dover is the cross-channel port situated in Dover, Kent, south-east England. |
Enfin, l'augmentation de la capacité Trans-Manche ne serait pas le fait de compagnies ayant bénéficié du régime des GIE fiscaux. | The field names comprise an ‘F’ followed by the field number used in Annex I (the X-table). |
Enfin, l'augmentation de la capacité Trans-Manche ne serait pas le fait de compagnies ayant bénéficié du régime des GIE fiscaux. | The field names comprise an “F” followed by the field number used in Annex I (the "X-table"). |
Enfin, l'augmentation de la capacité Trans-Manche ne serait pas le fait de compagnies ayant bénéficié du régime des GIE fiscaux. | The field names comprise an ‘F’ followed by the field number used in Annex I (the ‘X-table’). |
Enfin, l'augmentation de la capacité Trans-Manche ne serait pas le fait de compagnies ayant bénéficié du régime des GIE fiscaux. | The field names comprise an ‘F’ followed by the field number used in Annex I (the X table). |
Les poids lourds étrangers contrôlent désormais 80 % des activités trans-Manche. | Foreign lorries now control 80% of cross-Channel business. |
Prenons l'exemple des liaisons trans-Manche. | Let us take the example of cross-Channel services. |
Il est indispensable d'étendre les dispositions de ce texte à la navette trans-Manche. | It is essential to extend the measures within this text to include the Shuttle under the Channel. |
Ce sont des exigences fortes mais qui seront bonnes pour une sécurité renforcée, pour l'emploi et l'avenir du trans-Manche maritime. | These are weighty demands but they are necessary for heightened safety, for employment and for the future of the crossChannel ferry business. |
En attendant ce nouveau texte, l'application du texte actuellement en discussion, en ce qu'il concerne la liaison maritime trans-Manche, devrait être repoussée jusqu'à l'adoption de cette deuxième directive. | Pending this new text, the application of the text on cross-Channel sea links currently under discussion ought to be postponed until the second directive is adopted. |
Monsieur le Président, à la lumière des horribles catastrophes impliquant des ferries de voyageurs qui se sont produits récemment dans la Communauté européenne, telles que les tragédies des ferries trans-Manche Estonia et United Kingdom, ces rapports constituent un pas en avant très constructif et bienvenu. | Mr President, in light of the horrendous passenger ferry disasters which have taken place recently in the European Community, such as the Estonia and the United Kingdom cross-channel ferry tragedies, these reports are a very constructive and welcome step forward. |
Enfin, l'augmentation de la capacité Trans-Manche ne serait pas le fait de compagnies ayant bénéficié du régime des GIE fiscaux. | Lastly, in the French authorities’ opinion, the increase in cross-Channel capacity was not attributable to companies which had benefited under the tax EIG scheme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!