tranquillisant

C'est une réaction à un tranquillisant ou un poison.
That's a reaction to a tranquilizer or even a poison.
Efficace tranquillisant, la valériane réduit la nervosité et l'agitation liées au stress.
Effective tranquilizer, valerian reduces nervousness and restlessness due to stress.
Encore une fois, c'est une plante de fort effet sédatif et tranquillisant.
Again, it is a plant of strong sedative and tranquilizing effect.
Mulungu est un tranquillisant naturel des forêts tropicales du Brésil et du Pérou.
Mulungu is a natural tranquilizer from the rainforests of Brazil and Peru.
Afin d’obtenir un effet tranquillisant, le GABA devrait être pris avec les repas.
To obtain a sedative effect, GABA should be taken together with the meals.
Je t'ai donné un tranquillisant et t'ai amenée ici.
I gave you a tranquilizer, then I brought you here.
Mulungu est un tranquillisant naturel originaire des forêts humides du Brésil et du Pérou.
Mulungu is a natural tranquilizer originating from the rainforests of Brazil and Peru.
C'est assez tranquillisant pour toi ?
Is this enough of a downer for you?
Je le recommande d'ailleurs en tant que tranquillisant naturel.
I would recommend this as a natural sedative.
Le Singe magique triomphe, sauvant la jeune fille pétrifiée et tranquillisant les villageois.
The magical Monkey defeats him, rescuing the petrified maiden and pacifying the villagers.
Elle ne devrait pas Prendre un autre tranquillisant.
She shouldn't take another tranquillizer.
Tu veux que je te donne un bon tranquillisant ?
Shall I give you a sedative?
C'était juste un tranquillisant.
It was just a tranquilizer.
Je vais voir si elle a un tranquillisant.
Let's see if she's got anything soothing.
Un tranquillisant aurait déjà dû se dissiper.
A tranquilizer should have worn off by now.
Tu lui a donne le tranquillisant ?
You gave him the tranq, right?
Oui, un tranquillisant, pourquoi ?
Yeah, a tranquilizer, why?
Bien, la kétamine est un tranquillisant, pas un stimulant donc ça devrait aller.
Well, ketamine's a downer, not an upper, so we should be fine.
Y avait quoi dans le tranquillisant ?
What was in the tranq?
Je vais vous injecter un tranquillisant.
I'll give you a tranquilliser.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff