tranquil
- Examples
This tranquil area is located just south of Gouda. | Cette zone tranquille est située juste au sud de Gouda. |
The location is excellent for a more tranquil stay in Barcelona. | L'emplacement est excellent pour un séjour plus paisible à Barcelone. |
It provides a tranquil base for exploring the island of Sylt. | Il constitue un pied-à-terre paisible pour explorer l'île de Sylt. |
The property boasts an outdoor pool and tranquil gardens. | La propriété dispose d'une piscine extérieure et de jardins tranquilles. |
The area is very beautiful and tranquil with many trees. | Cette région est très belle et tranquille avec ses nombreux arbres. |
Also He gives you a tranquil temperament, joy of life. | Egalement Il vous donne un tempérament tranquille, la joie de vivre. |
Opened in 2003, VILLA SUNSET offers a tranquil and intimate atmosphere. | Ouvert en 2003, Villa Sunset offre une atmosphère tranquille et intime. |
It is the most tranquil beaches of Costa Teguise. | C’est la plus tranquille des plages de Costa Teguise. |
Peaceful & tranquil, BomFin is the largest of the lakes. | Pacifique et tranquille, BomFin est le plus grand des lacs. |
Its annex features a tranquil private courtyard and garden. | Son annexe comporte une cour calme privée et un jardin. |
We were seated on the platform next to a tranquil sea. | Nous étions assis sur la plate-forme par une mer tranquille. |
It features a tranquil patio area and serves a buffet breakfast. | Il possède une terrasse paisible et sert un petit-déjeuner buffet. |
Description: In the heart of the historic and tranquil center of Amsterdam. | Description : Au coeur du centre historique et tranquille d'Amsterdam. |
The splendid hotel welcomes guests in a relaxed and tranquil atmosphere. | Le magnifique hôtel vous accueille dans une atmosphère détendue et tranquille. |
When there is the intensity to understand, the mind is obviously tranquil. | Lorsqu'il y a l'intensité de comprendre, l'esprit est évidemment tranquille. |
There are many tranquil spots to enjoy the beauty. | Il y a beaucoup d'endroits tranquilles pour profiter de la beauté. |
Torreta is a quiet and tranquil area in the surroundings of Torrevieja. | Torretas est un quartier calme et tranquille dans les environs de Torrevieja. |
It offers a tranquil garden with an outdoor swimming pool. | Il vous propose un vaste jardin paisible et une piscine extérieure. |
A tranquil and serene hideaway to relax, reflect and recharge. | Un refuge tranquille et sereine pour se détendre, réfléchir et se recharger. |
His body tranquil, he is sensitive to pleasure. | Son corps tranquillisé, il est sensible au plaisir. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!