traiter
- Examples
Et comment crois-tu que ses amis traitent leurs invités ? | How do you think his friends are treating their guest? |
Tous nos fournisseurs traitent aussi dans les seuls véritables montres. | All our suppliers also deal in only genuine watches. |
En outre, la police et d'autres institutions les traitent fort mal. | Furthermore, the police and other institutions treated them very badly. |
Nos serveurs traitent des millions de transactions chaque jour. | Our servers handle millions of transactions every day. |
La baronne Ashton et ses amis fédéralistes nous traitent d'anti-Européens. | Baroness Ashton and her federalist friends treat us as anti-Europeans. |
Certains hommes optent pour les produits pharmaceutiques qui traitent ED. | Some men opt for pharmaceuticals that treat ED. |
Ils traitent leurs enfants avec la frustration et colère. | They treat their children with frustration and temper. |
Ils ne traitent que des cas spécifiés dans les règles ci-dessous. | They cover only the cases specified in the rules below. |
Les paragraphes 72 et 73 traitent de ces modalités nouvelles. | Paragraphs 72 and 73 refer to these newer modalities. |
Mais crois-tu qu'ils te traitent comme une amie ? | But do you think they treat you like a friend? |
Ils traitent tous les problèmes très rapidement et efficacement. | They deal with all of the issues very quickly and effectively. |
Même les enfants traitent Celie comme si elle ne méritait pas l'amour. | Even the children treat Celie like she doesn't deserve love. |
Si les autorités compétentes de l'État d'exécution traitent : | If the competent authorities of the executing State are processing: |
Pourquoi crois-tu que les gens te traitent comme ça ? | Why do you suppose people treat you like this? |
Ces instruments traitent du problème de façon pragmatique et effective. | Those instruments address the problem pragmatically and effectively. |
Ravi de voir qu'ils te traitent comme tu le mérites. | I'm glad to see they're treating you like you deserve. |
Ils traitent la fibre discontinue de viscose pour nous. | They process the viscose staple fibre to fabric for us. |
Ils traitent leurs pauvres frères et sœurs avec dignité par leur charité. | They treat their poor brothers and sisters with dignity through their charity. |
La zoologie et la botanique traitent de l'étude de la vie. | Zoology and botany deal with the study of life. |
Ils traitent des êtres humains au niveau de l'âme évoluante. | They deal with human beings at the level of the evolving soul. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!