trailblazer

KUKA is a thought leader and trailblazer for Industrie 4.0.
KUKA est le précurseur et le pionnier de l’Industrie 4.0.
No, but in so many other things, I was a regular trailblazer.
Mais pour bien d'autres choses, j'ai été une véritable pionnière.
He had suddenly become somewhat of a hero and trailblazer to many people.
Il était devenu soudain quelque peu d’un héro et sentier-ouvrant pour beaucoup de gens.
We have lost a brother, a colleague, a trailblazer and a doughty fighter.
Nous avons perdu un frère, un collègue, un précurseur et un vaillant combattant.
You could have been a trailblazer.
Tu aurais pu être une pionnière.
So what happened to your trailblazer?
Qu'est-il arrivé à votre pionnier ?
It's just like anything else, What you want to be is the trailblazer.
C'est comme tout, ce que vous voulez, c'est être un pionnier.
You're a real trailblazer.
Tu es un vrai pionnier.
Why, then, should Parliament not be the trailblazer for once?
Pourquoi le Parlement ne pourrait-il pas, pour une fois, indiquer la voie à suivre ?
Europe is showing that it is the world's trailblazer.
Elle veut faire figure de pionnière dans le monde.
From inventor of the diesel engine to trailblazer for the transport world of tomorrow.
De l’inventeur du moteur diesel au rôle de précurseur pour le monde des transports de demain.
KBA-Sheetfed is once again the technological trailblazer in new drying processes, such as LED-UV (1)
Une fois encore, KBA-Sheetfed fait figure de précurseur technologique sur le marché avec ses nouveaux procédés de séchage comme le LED-UV. (1)
HYMER was also a trailblazer in terms of safety, among other things, and in the introduction of the double-floor concept.
HYMER a été un pionnier en termes de sécurité et en introduisant le concept du double plancher.
The second tribute was addressed to Dominique Calvi, who is seen as both a reference and a trailblazer of timber construction in France.
Le second hommage a été adressé à Dominique Calvi, considéré comme une référence et un précurseur de la construction bois en France.
As a thought leader and trailblazer for Industrie 4.0, KUKA is playing a decisive role in this shift towards networked, intelligent production.
En tant que précurseur et pionnier de l’Industrie 4.0, KUKA fait avancer ce passage à la production intelligente en réseau.
We cannot have Europe taking the lead once again and being the sole trailblazer, to the great detriment of our international competitiveness.
Il ne faut pas que l'Europe soit encore une fois le premier et seul pionnier, au grand détriment de notre compétitivité internationale.
Delivering a high of dosage of nostalgia and therapeutic bliss, White Widow from Dinafem is the feminized version of a 90's trailblazer.
Apportant une forte dose de nostalgie et de bienfaits thérapeutiques, White Widow par Dinafem est la version féminisée de ce pionnier des années 90.
As a trailblazer on sustainable development issues, I feel it is important that the EU extend its commitments to include international trade policy.
En pointe dans le domaine du développement durable, il m'apparaît important qu'elle étende cet engagement dans les politiques commerciales internationales.
As a thought leader and trailblazer for Industrie 4.0, KUKA is playing a decisive role in this shift towards networked, intelligent production.
En tant que précurseur et pionnier de l’Industrie 4.0, KUKA fait avancer ce passage à la production intelligente en réseau. Industrie 4.0 - Introduction
A value system built on respect for the natural world has made Finland a trailblazer in the environmental movement.
Grâce à un système de valeurs reposant sur le respect de l’environnement naturel, la Finlande joue un rôle précurseur au sein du mouvement mondial en faveur de la protection de l’environnement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive