trafficker

The arrival of the presumed trafficker in June 2016.
L'arrivée en Italie du présumé trafiquant en juin 2016.
For example, the trafficker Victor Bout appears in every report.
Un exemple : le trafiquant Victor Bout se retrouve dans tous les rapports.
The second, Trashorras, is nothing less than the actual explosives trafficker.
Le second, Trashorras, est ce même trafiquant d’explosif.
Well, all right, I figure this trafficker doesn't just sell to anybody.
J'imagine que ce trafiquant ne vend pas à n'importe qui.
Anyone can be a trafficker.
N’importe qui peut être un trafiquant.
Have you ever seen this trafficker?
Vous, ce trafiquant, vous ne l'avez jamais vu ?
At 8 p.m., the trafficker returned them to the same place at the border.
À 20 heures, il les a ramenés au même endroit.
But they were determined to cross the border and decided to try another trafficker.
Mais ils étaient déterminés à franchir cette frontière et ont décidé d’essayer avec un autre passeur.
Looks like a child trafficker.
On dirait un trafiquant d'enfants.
Looks like a child trafficker.
Il a une tête de trafiquant d'enfants.
You will not need to testify against your trafficker or pay a fee to receive this help.
Vous n’aurez pas à témoigner contre votre trafiquant ou à payer des frais pour recevoir cette aide.
What means the choice of Voltaire to become trafficker of weapons for the insurrectionists of the new world?
Que signifie le choix de Voltaire de devenir trafiquant d'armes pour les insurgés du nouveau monde ?
The trafficker asked them to wait at a specified house, but he never showed up.
Le passeur leur a demandé d’attendre dans une certaine maison, mais il n’est pas revenu le soir-même.
Mana’a is a known arms trafficker.
C’est un trafiquant d’armes notoire.
A year later, she heard from others that what the trafficker had told her had been a lie.
Un an plus tard, elle a appris de certaines personnes que le trafiquant lui avait menti.
The following day at noon, the trafficker told them they were to cross during the daytime.
Le lendemain, à midi, le passeur leur a dit qu’ils allaient franchir la frontière dans la journée.
She explains that sometimes a trafficker will take a group of young women into another country.
Elle explique que, parfois, un trafiquant prend tout un groupe de jeunes femmes et l’emmène dans un autre pays.
And the choice of Rimbaud to become him also trafficker of weapons to help the natives of old Nubie?
Et le choix de Rimbaud de devenir lui aussi trafiquant d'armes pour aider les indigènes de l'ancienne Nubie ?
The ASTRA legal team is currently seeking to annul the forced marriage of a victim to her trafficker.
Les juristes d'ASTRA tentent en ce moment de faire annuler le mariage forcé d'une victime à son souteneur.
A trafficker provided him with accommodation until the day of his departure, which was to be by pick-up truck.
Un trafiquant lui a fourni un hébergement jusqu’au jour du départ de son périple, qui devait se faire en camionnette.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink